Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只有你(影視劇《魚生知有你》主題曲)
Только ты (саундтрек к дораме "Рыба знает, что есть ты")
我想陪著你
Я
хочу
быть
с
тобой
рядом
靠在沙灘撐傘的躺椅
В
шезлонге
под
пляжным
зонтом
拍岸的回憶
Воспоминания,
накатывающие
волной
捎來紫色珊瑚的問句
Несут
вопросы
фиолетовых
кораллов
你為何那麼美麗
Почему
ты
так
прекрасна?
害我傻傻愣在原地
Что
я
застыл
как
вкопанный
看你
只是看著你
Смотря
на
тебя,
просто
смотря
на
тебя
我要離開你
Мне
нужно
уйти
от
тебя
免得墜入愛的漩渦里
Чтобы
не
упасть
в
водоворот
любви
那些火花四射的劇情
В
те
искромётные
сюжеты
動情哪有伏筆
В
чувствах
нет
никаких
намёков
像穿越海嘯的人魚
Как
русалка,
пробирающаяся
сквозь
цунами
就在風浪裡追尋你蹤跡
Я
ищу
следы
твои
в
шторм
и
в
штиль
雨下在不見底的海域
Дождь
над
бездонной
пучиной
морской
余下一顆交了底的心
И
сердце,
что
открылось
полностью
是毫無猶疑
是命中注定
Без
колебаний,
это
судьба
你的餘生我不缺席
В
твоей
оставшейся
жизни
я
буду
с
тобой
雨下在蔚藍色的海域
Дождь
над
лазурною
гладью
морской
余下我已難捨的風景
И
пейзаж,
что
мне
уже
так
дорог
澎湃或寂靜
相伴的遠行
В
бушующем
море
или
в
тишине,
сопровождая
в
пути
在腦海的尼莫點
В
точке
Немо
моего
сознания
我想陪著你
Я
хочу
быть
с
тобой
рядом
靠在沙灘撐傘的躺椅
В
шезлонге
под
пляжным
зонтом
拍岸的回憶
Воспоминания,
накатывающие
волной
捎來紫色珊瑚的問句
Несут
вопросы
фиолетовых
кораллов
你為何那麼美麗
Почему
ты
так
прекрасна?
害我傻傻愣在原地
Что
я
застыл
как
вкопанный
看你
只是看著你
Смотря
на
тебя,
просто
смотря
на
тебя
我要離開你
Мне
нужно
уйти
от
тебя
免得墜入愛的漩渦里
Чтобы
не
упасть
в
водоворот
любви
那些火花四射的劇情
В
те
искромётные
сюжеты
動情哪有伏筆
В
чувствах
нет
никаких
намёков
像穿越海嘯的人魚
Как
русалка,
пробирающаяся
сквозь
цунами
就在風浪裡追尋你蹤跡
Я
ищу
следы
твои
в
шторм
и
в
штиль
雨下在不見底的海域
Дождь
над
бездонной
пучиной
морской
余下一顆交了底的心
И
сердце,
что
открылось
полностью
是毫無猶疑
是命中注定
Без
колебаний,
это
судьба
你的餘生我不缺席
В
твоей
оставшейся
жизни
я
буду
с
тобой
雨下在蔚藍色的海域
Дождь
над
лазурною
гладью
морской
余下我已難捨的風景
И
пейзаж,
что
мне
уже
так
дорог
澎湃或寂靜
相伴的遠行
В
бушующем
море
или
в
тишине,
сопровождая
в
пути
在腦海的尼莫點
В
точке
Немо
моего
сознания
雨下在不見底的海域
Дождь
над
бездонной
пучиной
морской
余下一顆交了底的心
И
сердце,
что
открылось
полностью
是毫無猶疑
是命中注定
Без
колебаний,
это
судьба
你的餘生我不缺席
В
твоей
оставшейся
жизни
я
буду
с
тобой
雨下在蔚藍色的海域
Дождь
над
лазурною
гладью
морской
余下我已難捨的風景
И
пейзаж,
что
мне
уже
так
дорог
澎湃或寂靜
相伴的遠行
В
бушующем
море
или
в
тишине,
сопровождая
в
пути
在腦海的尼莫點
В
точке
Немо
моего
сознания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.