Paroles et traduction 許嵩 - 科幻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我坐在清晨五點沙灘
I
was
sitting
by
the
beach
at
five
in
the
morning
沙灘停泊著宇宙飛船
A
spaceship
was
docked
on
the
beach
兩名外星人圍著篝火促膝長談
Two
aliens
were
sitting
by
the
campfire,
talking
intimately
我也有過這種浪漫
I've
had
that
kind
of
romance
too
那是緯度趨零的海岸
That
was
the
coast
where
latitude
was
near
zero
你我貧窮卻富有愉快
We
were
poor,
but
we
were
rich
in
happiness
彼時創造了供此時回味的素材
At
that
time,
we
created
materials
to
savor
at
this
time
像眼前的潮
幽暗也澎湃
Like
the
tide
in
front
of
me,
dark
and
surging
你說
愛能有多勇敢
You
said,
how
brave
can
love
be?
天長地久或是離散
都不更改
Whether
it's
forever
or
separation,
it
doesn't
change
我說
愛會映射到天外
I
said,
love
will
be
projected
into
space
我們把美滿
託付科幻
We
entrust
our
happiness
to
science
fiction
坍縮的獨白
填補科幻
Collapsed
monologue,
filled
with
science
fiction
篝火漸漸的微弱下來
The
campfire
gradually
grew
weaker
他們也漸漸沉默無話
They
gradually
fell
silent
女孩起身跑進飛船神色很悵然
The
girl
got
up
and
ran
into
the
spaceship,
looking
very
disappointed
男孩呆坐沒有追趕
The
boy
sat
there
in
a
daze
and
did
not
chase
after
her
她的升空用了七秒半
It
took
her
seven
and
a
half
seconds
to
take
off
轉瞬就消失在了雲端
In
an
instant,
she
disappeared
into
the
clouds
他朝著她的方向說出最後告白
He
said
his
last
confession
in
her
direction
像天上的船
遨遊我腦海
Like
a
ship
in
the
sky,
cruising
through
my
mind
你說
愛能有多慷慨
You
said,
how
generous
can
love
be?
天長地久或是離散
都不更改
Whether
it's
forever
or
separation,
it
doesn't
change
我說
愛會映射到天外
I
said,
love
will
be
projected
into
space
你留的遺憾
託付科幻
The
regrets
you
left,
entrusted
to
science
fiction
坍縮了傷感
抱緊科幻
Collapsed
the
sadness,
embraced
science
fiction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 许嵩
Album
科幻
date de sortie
13-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.