許嵩 - 通關 (QQ三國十周年主題曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許嵩 - 通關 (QQ三國十周年主題曲)




通關 (QQ三國十周年主題曲)
Прохождение (Главная тема 10-летия QQ Sanguo)
去洞庭湖底吃晚餐
Отправимся на ужин на дно озера Дунтин,
長驅直進不用繞彎
Прямо вперед, без объездов,
越過肉眼凡胎羈絆
Преодолевая оковы смертных глаз,
揮別每座妖冶驛站
Прощаясь с каждой манящей станцией.
千里江陵一日可還
Тысяча ли до Цзянлина один день пути,
十年的情要慢慢還
Десять лет чувств долгий путь,
不回味這一路的難
Не будем вспоминать трудности пути,
你若是終點我必通關
Если ты финиш, я обязательно пройду.
我感謝自己平凡
Я благодарен своей обыденности,
敢愛敢恨沒負擔
Смелости любить и ненавидеть без бремени,
湖面穿行的謬贊和妄斷
Похвала и осуждение, что скользят по поверхности озера,
不過是通關之夜的輾轉
Всего лишь метания в ночь прохождения,
只有與你相伴
Только с тобой рядом,
笑和淚才會飽滿
Смех и слезы обретают полноту.
英雄們仰仗孤膽
Герои полагаются на одиночество,
我仰仗你的愛 去通關
А я полагаюсь на твою любовь, чтобы пройти.
會不會優雅的比賽
Будем ли мы элегантно соревноваться,
比誰更低更柔更慢
Кто ниже, мягче, медленнее,
做不得曠世的逸才
Не быть мне несравненным гением,
只做你天地間的傘
А быть лишь твоим зонтом между небом и землей.
沉醉一雙明眸善睞
Утопая в твоих ясных, благосклонных глазах,
把複雜消融成簡單
Превращая сложное в простое,
保留好文牒和情懷
Сохраняя документы и чувства,
遊戲才進行到一半
Игра ведь только на половине.
我感謝自己平凡
Я благодарен своей обыденности,
敢愛敢恨沒負擔
Смелости любить и ненавидеть без бремени,
湖面穿行的謬贊和妄斷
Похвала и осуждение, что скользят по поверхности озера,
不過是通關之夜的輾轉
Всего лишь метания в ночь прохождения,
只有與你相伴
Только с тобой рядом,
笑和淚才會飽滿
Смех и слезы обретают полноту.
英雄們仰仗孤膽
Герои полагаются на одиночество,
我仰仗你的愛 去通關
А я полагаюсь на твою любовь, чтобы пройти.
我感謝自己不凡
Я благодарен своей необычности,
可愛可恨都包攬
Принимая и любовь, и ненависть,
湖面穿行的俯仰和顧盼
Взлеты и падения, взгляды, скользящие по поверхности озера,
都是我通關之夜的輾轉
Все это мои метания в ночь прохождения,
只有與你相伴
Только с тобой рядом,
晴和雨才會飽滿
Солнце и дождь обретают полноту.
英雄們仰仗孤膽
Герои полагаются на одиночество,
我仰仗你的愛 去通關
А я полагаюсь на твою любовь, чтобы пройти.
英雄怕情長氣短
Герои боятся долгих чувств и короткого дыхания,
而我們停船靠岸 已通關
А мы, причалив к берегу, уже прошли.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.