許巍 - 世外桃源 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許巍 - 世外桃源




世外桃源
Shangri-La
此刻我在远方思念你
In this moment, far away, I miss you
桃花已不觉开满了西山
The peach blossoms have bloomed unseen on the western hills
如梦的旅程因你而觉醒
My journey of dreams awakens because of you
涌出的泪水模糊我双眼
The tears that well up blur my vision
从人间到天上 从天上再到人间
From earth to heaven, from heaven back to earth
这生生世世的轮回变幻无常
These eternal cycles of life and death change without end
美人你一直是我的春天
My beauty, you have always been my spring
你是我生命中的世外桃源
You are the Shangri-La of my life
此刻我在远方思念你
In this moment, far away, I miss you
九月的海风轻抚这秋天
The September sea breeze caresses this autumn
如梦的旅程因你而觉醒
My journey of dreams awakens because of you
我看到终点清静而光明
I see the destination, serene and bright
从人间到天上 从天上再到人间
From earth to heaven, from heaven back to earth
这生生世世的轮回变幻无常
These eternal cycles of life and death change without end
美人你一直是我的春天
My beauty, you have always been my spring
你是我生命中的世外桃源
You are the Shangri-La of my life
从人间到天上 从天上再到人间
From earth to heaven, from heaven back to earth
这生生世世的轮回变幻无常
These eternal cycles of life and death change without end
美人你一直是我的春天
My beauty, you have always been my spring
你是我生命中的世外桃源
You are the Shangri-La of my life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.