許巍 - 喝茶去 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許巍 - 喝茶去




喝茶去
Time for Tea
今天下午的风很柔和
This afternoon's breeze is gentle and soft
悠闲的喜鹊回旋在山林
A leisurely magpie circles the mountain forest
这空山鸟语
Here in the tranquil mountain, birds sing
轻风泉水呤唱
A light breeze and spring water sing
寂静悄然的天地
The world is serenely silent
空中飘洒而下的阵雨
A light rain falls from the sky
摇曳水里荷花起舞轻盈
It sways the water lilies, making them dance lightly
透过这屋檐
Through the eaves of this house
珠帘般的雨水
The rain falls like a beaded curtain
看这清凉的翠绿
Look at this refreshing, verdant green
Music
Music
一阵风雨过后的山林
In the mountain forest after a storm
偶尔跃起水中欢唱的鱼
Occasionally, a fish leaps from the water and sings
这空山鸟语
Here in the tranquil mountain, birds sing
谁在侧耳倾听
Who is listening attentively?
寂静悠然的天地
The world is serenely silent
走在回家路上
Walking on the way home
不觉已万家灯火
I didn't notice that thousands of lights were already lit
走在回家路上
Walking on the way home
仰望着头顶的繁星
I look up at the stars above
Music
Music
走在回家路上
Walking on the way home
不觉已万家灯火
I didn't notice that thousands of lights were already lit
走在回家路上
Walking on the way home
仰望着头顶的繁星
I look up at the stars above
走在回家路上
Walking on the way home
不觉已万家灯火
I didn't notice that thousands of lights were already lit
走在回家路上
Walking on the way home
晚钟无上清凉
The evening bell is so refreshing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.