許巍 - 四季 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許巍 - 四季




四季
Времена года
鲜花盛开的季节里
В пору цветения ярких садов
是再次出发的起点
Снова в путь я готов,
这五月城市的天空
Майское небо над городом этим
有天使沐浴在星光里
Ангелом светится в звездном свете.
春天是因为我思念你
Весна пришла, потому что скучал я по тебе,
春风里温暖的琴声
В весеннем ветре мелодия теплая плывет,
是海棠花开放蓝天里
Как расцветшая в небе голубом китайская яблоня,
幽香的清雅宛如你
Тонкий аромат, как ты, изыскан и нежен.
我如此爱你们的季节
Я так люблю это время года,
是七月每次的来临
Когда приходит июль снова,
虽然我和你相隔千里
Хотя нас разделяют тысячи ли,
却依然和你在一起
Я все равно рядом с тобой, любимая.
古老的城墙就好像
Старинная стена, словно
沉默的莲花绽放夕阳里
Безмолвный лотос, расцветает в лучах заката,
你们互相搀扶的身影
Вы идете, поддерживая друг друга,
缓慢走在晚风里
Неспешно в вечернем ветерке.
秋天是因为你在身边
Осень пришла, потому что ты рядом,
这城市最美的天空
Самое красивое небо над городом.
你的笑容和青山相映
Твоя улыбка и зеленые горы отражаются друг в друге,
让我的心感到宁静
И на душе моей покой.
西山在这九月的下午
Западные горы в сентябрьский день,
成为了我的逍遥乡
Стали моей безмятежной страной.
这个秋天和以往不同
Эта осень не похожа на другие,
也是人生里的初次
Это впервые в моей жизни.
放下渴望收获的心
Отпустил желание что-либо получить,
所有的一切都是因为你
Все это благодаря тебе, моя родная.
简简单单地为你歌唱
Просто пою для тебя,
阳光普照在冬天
Солнце сияет зимой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.