Paroles et traduction 許廷鏗 - 光害
燈泡變黃了
直到那鎢絲斷裂了
The
light
bulb
turned
yellow
until
the
tungsten
filament
snapped
燭光黯淡了
直到蠟燭燒掉
The
candlelight
dimmed
until
the
candle
burned
out
火機也壞了
靜悄的把影子殺掉
The
lighter
broke
too,
quietly
killing
the
shadow
視野都不見了
無須等天破曉
不看錶
My
vision
disappeared,
no
need
to
wait
for
dawn,
no
need
to
look
at
my
watch
如曝光摧毀菲林
我見光總交惡運
Like
light
destroys
film,
I
have
always
had
bad
luck
in
the
light
事情別過問
做人別太笨
做犧牲品
Don't
ask
questions,
don't
be
too
stupid,
don't
be
a
victim
越來越愛黑
搬遷到地牢密室
I
love
the
dark
more
and
more,
I
have
moved
to
a
dungeon
五指伸手也不見
才能持續亢奮
I
can't
see
even
when
I
stretch
out
my
five
fingers,
only
then
can
I
stay
excited
世間凶險
我棄明投了暗
The
world
is
dangerous,
I
have
abandoned
the
light
and
turned
to
the
dark
避劫就算啞忍
也勝過送死上陣
Even
if
I
have
to
endure
insults
to
avoid
disaster,
it
is
better
than
going
to
my
death
on
the
battlefield
命途若太黑
災星要轉化大吉
If
my
fate
is
too
dark,
my
bad
luck
will
turn
into
great
fortune
地上日日有衝突
地下夜夜從不怕被討伐
There
is
conflict
on
the
surface
every
day,
but
underground,
I
am
never
afraid
of
being
attacked
注定了對光敏感
先躲進黑暗
I
was
destined
to
be
sensitive
to
light,
so
I
hid
in
the
darkness
first
見光束手我就擒
沒有光三生有幸
I
surrender
when
I
see
the
light,
Without
light,
I
am
fortunate
沒人願信任
自行負責任
無需知音
No
one
wants
to
trust
me,
I
take
responsibility
for
myself,
I
don't
need
a
confidant
越來越愛黑
搬遷到地牢密室
I
love
the
dark
more
and
more,
I
have
moved
to
a
dungeon
五指伸手也不見
才能持續亢奮
I
can't
see
even
when
I
stretch
out
my
five
fingers,
only
then
can
I
stay
excited
世間凶險
我棄明投了暗
The
world
is
dangerous,
I
have
abandoned
the
light
and
turned
to
the
dark
避劫就算啞忍
也勝過送死上陣
Even
if
I
have
to
endure
insults
to
avoid
disaster,
it
is
better
than
going
to
my
death
on
the
battlefield
心態就算黑
實在難及人面黑
Even
if
my
heart
is
dark,
it
is
hard
to
match
the
darkness
of
people's
faces
地上謾罵說謊話
地下長眠才得以寧靜嗎
Lies
and
slander
on
the
surface,
can
I
only
find
peace
in
eternal
sleep
underground?
深山裡隱居
都擔心被搜到吧
Even
in
seclusion
in
the
mountains,
I
worry
about
being
found
只可以摸黑
反鎖進地牢密室
I
can
only
grope
in
the
dark,
locked
in
a
dungeon
鑿壁偷光也不能
為求全面庇蔭
I
can't
even
chisel
a
hole
in
the
wall
to
steal
some
light,
in
order
to
seek
complete
protection
刺骨的冰冷滲入我髮鬢
The
piercing
cold
seeps
into
my
hair
但說話裡的骨
刺透我更加痛恨
But
the
barbs
in
your
words
stab
me
with
even
greater
hatred
心理若厚黑
亦未能及時代黑
Even
if
my
mind
is
thick
and
dark,
it
cannot
match
the
darkness
of
the
times
地上絕望到不行
地下願望是安寢未過份
There
is
no
hope
on
the
surface,
underground,
my
only
wish
is
to
sleep
in
peace,
which
is
not
too
much
to
ask
抱憾已快將半生
想遮掩缺憾
只好不見人
I
regret
that
I
am
almost
halfway
through
my
life,
I
want
to
hide
my
shortcomings,
so
I
have
no
choice
but
to
avoid
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.