Paroles et traduction 許廷鏗 - 白紙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
捱過訓示
知道怕雷電
Enduring
indoctrination,
I
know
to
fear
the
lightning
嚐過訓練
懂得裝笑臉
Experiencing
training,
I
learn
to
put
on
a
smile
回復到出生當年
Returning
to
the
year
I
was
born
夜涼如夢
只依戀毛毯
The
cool
night
is
like
a
dream;
only
my
blanket
comforts
me
那樣純潔
卻膚淺
So
pure,
yet
so
shallow
除去往事
總會有殘念
Throwing
away
the
past,
there
will
always
be
lingering
thoughts
流過眼淚
洗不清掛念
Tears
have
flowed,
but
they
cannot
wash
away
the
memories
承受記憶的薰陶
Bearing
the熏陶of
the
memories
自然明白
開心講條件
I
naturally
realize
that
happiness
comes
with
conditions
誰仍活在昨天
Who
still
lives
in
the
past
誰循序被這世界改變
Who
has
gradually
been
changed
by
this
world
人生若空白
心事清白
將白紙任填
If
life
were
a
blank
sheet
of
paper,
my
heart
and
mind
would
be
clear;
I
would
fill
it
as
I
wish
人成長卻不免
因為經驗
哭笑也熟練
People
cannot
help
but
grow.
Because
of
experience,
laughter
and
tears
become
familiar.
願我只知夢甜
不必識見
I
wish
I
only
knew
sweet
dreams
and
did
not
have
to
see
the
world
不管眼前
再過十數年
No
matter
what
lies
ahead,
in
ten
or
more
years,
仍然
如白雪最初未污染
I
will
still
be
as
pure
as
the
unsullied
snow
捱過世面
知道看情面
Having
experienced
the
world,
I
know
how
to
read
people's
faces
嚐過試煉
想堅守信念
Having
endured
trials,
I
want
to
hold
on
to
my
beliefs
能做到哭得坦然
I
can
now
cry
openly
像搖籃內
不必分場面
Like
in
a
cradle,
there
is
no
need
to
hide
my
emotions
無奈負累太多
Helplessly,
I
carry
too
many
burdens
如何逃避這世界感染
How
can
I
escape
the
contagion
of
this
world
人生若空白
心事清白
將白紙任填
If
life
were
a
blank
sheet
of
paper,
my
heart
and
mind
would
be
clear;
I
would
fill
it
as
I
wish
人成長卻不免
因為經驗
哭笑也熟練
People
cannot
help
but
grow.
Because
of
experience,
laughter
and
tears
become
familiar.
願我只知夢甜
不必識見
I
wish
I
only
knew
sweet
dreams
and
did
not
have
to
see
the
world
不管眼前
再過十數年
No
matter
what
lies
ahead,
in
ten
or
more
years,
仍然
如白雪最初未污染
I
will
still
be
as
pure
as
the
unsullied
snow
可以從頭
讓我塗改一遍
Can
I
go
back
and
rewrite
everything
沒法知
又會被什麼色彩渲染
There's
no
way
of
knowing
what
color
it
will
be
painted
with
誰生命空白
心事清白
將白紙任填
Whose
life
is
a
blank
sheet
of
paper,
heart
and
mind
pure,
filling
it
as
they
wish?
人成長卻不免
因為經驗
哭笑也熟練
People
cannot
help
but
grow;
because
of
experience,
laughter
and
tears
become
familiar
願我只懂睡眠
懵懂不變
I
only
wish
I
could
sleep,
forever
innocent
不必發現
到處亦有塵埃污染
I
don't
have
to
discover
that
the
world
is
filled
with
dirt
乾淨的心永不中箭
A
pure
heart
will
never
be
pierced
by
arrows
純如白紙
As
pure
as
white
paper
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yu Yat Yiu
Album
白紙
date de sortie
08-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.