Paroles et traduction 許廷鏗 - 等一等
跟你分了手已經相當悔恨
Baby,
I
feel
so
sorry
after
we
broke
up
還恐怕你
夜深得一個人
And
I'm
afraid
that
you
may
be
alone
at
night
是我太傻了
你已找到溫暖的
攬枕
Oh
honey,
I'm
so
foolish.
You
have
already
found
someone
to
keep
you
warm
當我知道他待你好多痛恨
When
I
knew
that
he
treated
you
well,
I
felt
so
sorry
明知道那是
充當取替品
I
know
that
I'm
just
your
spare
tyre
就趁我離去
纏住你太劣等
You
found
your
rebound
after
I
left.
What
a
loser
I
am
問誰也回答
得我跟你合襯
為何要讓我犧牲
Why
do
I
have
to
be
the
one
to
sacrifice
when
he's
not
as
suitable
as
me?
再多等一等
喝止他步近
Wait
a
minute,
stop
him
from
getting
closer
等一等
你不想被困
Wait
a
minute,
don't
you
wanna
be
trapped
想一想
你應跟誰過這一生
Think
about
it,
who
should
you
spend
your
life
with?
再多等一等
看穿他為人
Wait
a
minute,
see
what
kind
of
person
he
is
等一等
我心有不甘
Wait
a
minute,
I'm
not
reconciled
to
it
懇請你
原諒我
看我從不這麼認真
Please
forgive
me,
you've
never
seen
me
so
serious
不要使我一輩子終生抱撼
Don't
let
me
regret
it
for
the
rest
of
my
life
彌補我錯誤
怎麼改也肯
I'm
willing
to
make
amends
for
my
mistakes
求你顧念我
難道要我淚崩
Please
consider
my
feelings.
Don't
you
want
me
to
feel
less
heartbroken?
但求冷靜過
醒覺他永未襯
自然會明我苦心
I
just
hope
you
can
calm
down
and
realize
that
he's
not
a
good
match
for
you.
Then
you
will
understand
my
good
intention
再多等一等
喝止他步近
Wait
a
minute,
stop
him
from
getting
closer
等一等
你不想被困
Wait
a
minute,
don't
you
wanna
be
trapped
想一想
你應跟誰過這一生
Think
about
it,
who
should
you
spend
your
life
with?
再多等一等
看穿他為人
Wait
a
minute,
see
what
kind
of
person
he
is
等一等
我心有不甘
Wait
a
minute,
I'm
not
reconciled
to
it
懇請你
原諒我
看我從不這麼認真
Please
forgive
me,
you've
never
seen
me
so
serious
再多等一等
喝止他坐近
Wait
a
minute,
stop
him
from
sitting
closer
忍一忍
你不應犯禁
Bear
it,
you
shouldn't
break
the
rules
想清楚
做成大錯無可翻身
Think
carefully,
there's
no
turning
back
if
you
make
a
big
mistake
再多等一等
你可否憐憫
Wait
a
minute,
can
you
have
some
sympathy?
等一等
獻出你惻隱
Wait
a
minute,
can
you
be
compassionate?
假使要
懲罰我
嚇我就可不須認真
If
you
want
to
punish
me,
you
don't
have
to
be
so
serious
為何殘忍跟他熱吻
Why
are
you
kissing
him
passionately?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rui Ye Hong, Wei Quan Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.