Paroles et traduction 許廷鏗 - 螞蟻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怪我太過投入戀愛這小天地
Blaming
myself
for
being
too
invested
in
our
little
world
of
love
誰知
夢醒一刻已經分離
還等你
Who
knew
that
when
I
wake
up
you'd
be
gone,
and
I'm
still
waiting
for
you
怪我營營役役
卻無暇思考怎麼遠飛
Blaming
myself
for
being
so
busy,
not
having
time
to
think
of
flying
away
太忙
無法呼吸清新的空氣
Too
busy
to
breathe
in
the
fresh
air
到最終給你嫌棄
別了伊甸創世紀
In
the
end,
you
despised
me,
farewell
to
the
genesis
of
Eden
難得我竟這麼死心塌地
都可把感情摧毀
It's
unusual
for
me
to
fall
so
deeply,
that
I
could
destroy
my
feelings
你的突然離開
管我力竭與聲嘶
還是極攻於心計
Your
sudden
departure,
whether
due
to
my
exhaustion
or
emotional
outbursts,
is
still
a
blow
to
the
heart
請把安撫放低
儘管來拿走一切
Please
put
down
the
consoling
words,
and
take
everything
away
傷得我這樣徹底
只好當踩不死的螞蟻
You
hurt
me
so
deeply,
I
can
only
become
an
ant
that
cannot
be
crushed
怪我完全投入相信你的演技
Blaming
myself
for
believing
in
your
acting
completely
如今
但找不到上映的期
如齣戲
Now,
I
can't
find
the
movie's
release
date,
like
a
play
愛到毫無餘地
到頭來竟可
一敗塗地
Loving
to
the
end,
yet
defeated
in
the
end
太甜
無法享受失戀的淒美
Too
sweet,
unable
to
enjoy
the
sorrow
of
heartbreak
像你不跟我遊戲
決心的把我處死
You
don't
want
to
play
with
me
anymore,
determined
to
kill
me
難得我竟這麼死心塌地
都可把感情摧毀
It's
unusual
for
me
to
fall
so
deeply,
that
I
could
destroy
my
feelings
你的突然離開
管我力竭與聲嘶
還是極攻於心計
Your
sudden
departure,
whether
due
to
my
exhaustion
or
emotional
outbursts,
is
still
a
blow
to
the
heart
請把安撫放低
儘管來拿走一切
Please
put
down
the
consoling
words,
and
take
everything
away
傷得我這樣徹底
只好當踩不死的螞蟻
You
hurt
me
so
deeply,
I
can
only
become
an
ant
that
cannot
be
crushed
難得你的一張天真笑臉
轉身竟可成魔鬼
It's
unusual
for
you
to
have
such
an
innocent
smile,
but
you
can
turn
into
a
devil
in
an
instant
你的突然離開
管我力竭與聲嘶
如受浴火的洗禮
Your
sudden
departure,
whether
due
to
my
exhaustion
or
emotional
outbursts,
is
like
a
baptism
of
fire
請把安撫放低
儘管沉迷多一世
Please
put
down
the
consoling
words,
even
if
I
indulge
in
it
for
another
lifetime
傷得我這樣徹底
可否對我也於心有愧
You
hurt
me
so
deeply,
can
you
feel
guilty
towards
me
too?
千方百計
殊途同歸
歸家再遠也彷佛螞蟻
Schemes
and
tricks,
all
lead
to
the
same
end,
going
home
as
far
away
as
an
ant
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 黃安弘
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.