許廷鏗 feat. 2868 - 根 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許廷鏗 feat. 2868 - 根




Корни
剛剛出生感應父母那溫暖
Только родившись, чувствую тепло родителей,
家中花貓四歲去世那哀怨
Домашний кот умер в четыре года, какая печаль,
朋友八歲那天 換學校未再見
Друг в восемь лет, сменил школу, больше не виделись,
同樣真心的感激每段淵緣
Искренне благодарен за каждую связь.
想起當初比賽為戰友膽顫
Вспоминаю, как дрожал за товарищей на соревнованиях,
能夠幸運結識是傲慢是親善
Возможность познакомиться это гордость, это дружба,
同樣亦是經驗 揉合美醜向我感染
Это также опыт, сочетание прекрасного и безобразного, что меня тронуло,
誰懲罰過我 誰扶植了我 誰同樣也列入謝師宴
Кто меня наказывал, кто меня поддерживал, все они на моем выпускном вечере.
無論偶遇或道別都感激它發生
Встречи или прощания, я благодарен за все,
營造逝去種種感想才有這玩味餘韻
Создавая ушедшие чувства, появляется этот интересный послевкусие,
無憾或後悔亦是像水份
Без сожалений или раскаяний, все как вода,
替我吸收好感與罪惡感 讓我充份
Впитывает мои хорошие и плохие чувства, наполняет меня.
無論冠軍或落敗都應該雙冠軍
Победа или поражение, все должно быть двойной победой,
令我驕傲與氣餒每次叫我汲取教訓
Гордость и уныние учат меня каждый раз,
從前無論我幸運或不幸
Раньше, везло мне или нет,
帶我觀摩風景 鳴謝我的腳印
Я наблюдал пейзажи, благодарю свои следы.
挑剔祝福都會令到我鼓舞
Критика и благословения воодушевляют меня,
遊戲或是競爭亦是活著溫度
Игры или соперничество это температура жизни,
濃霧或是朝露 同樣美好賦予激素
Туман или роса, одинаково прекрасны, дарят гормоны,
誰懷念過我 誰忘掉了我 泥濘上種出命運未虛耗
Кто скучал по мне, кто забыл меня, судьба, выращенная в грязи, не потрачена впустую.
無論偶遇或道別都感激它發生 (真心感激遇過不幸)
Встречи или прощания, я благодарен за все (искренне благодарен за неудачи),
營造逝去種種感想才有這玩味餘韻
Создавая ушедшие чувства, появляется этот интересный послевкусие,
無憾或後悔亦是像水份
Без сожалений или раскаяний, все как вода,
替我吸收好感與罪惡感 讓我充份 (已忘掉愛 還是痛)
Впитывает мои хорошие и плохие чувства, наполняет меня (забыл ли я любовь или боль).
無論冠軍或落敗都應該雙冠軍
Победа или поражение, все должно быть двойной победой,
令我驕傲與氣餒每次叫我汲取教訓
Гордость и уныние учат меня каждый раз,
從前無論我幸運或不幸
Раньше, везло мне или нет,
帶我觀摩風景 鳴謝我的腳印
Я наблюдал пейзажи, благодарю свои следы.
無論眼淚或是樂觀都長出了根 (開不出花那算不幸)
Слезы или оптимизм, все пустило корни (Несчастье ли это, если нет цветов),
培植逝去種種感想才有我現在神韻
Выращивая ушедшие чувства, появляется мой нынешний шарм,
無憾或後悔亦是像水份
Без сожалений или раскаяний, все как вода,
替我吸收好感與罪惡感 讓我充份 (已忘掉錯 還是對)
Впитывает мои хорошие и плохие чувства, наполняет меня (забыл ли я, что правильно, а что нет).
從前做過的身份都一樣是慶幸 (今天方知我最僥倖)
Все мои прошлые роли это счастье (Только сегодня я понял, как мне повезло),
令我生命抱怨過與抱歉過汲取教訓
Моя жизнь полна жалоб и извинений, я учусь на ошибках,
能成為舊愛現在亦僥倖
Быть бывшей любовью тоже счастье,
灌溉今天風景 來自那一個吻
Орошая сегодняшний пейзаж, от того поцелуя.





Writer(s): 江海迦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.