Paroles et traduction 許志安 feat. 謝安琪 - 教我如何不愛他
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
教我如何不愛他
How Can I Stop Loving Him
(男)大地靜下了
任我躺臥
(Man)The
world
has
grown
quiet
as
I
lie
down
然而她似白雪不斷溶掉留不我
But
she
melts
away
like
snow,
leaving
me
behind
沒法一世抱著過
還有一剎笑著過
I
cannot
hold
on
forever,
we
can
still
laugh
for
a
moment
憑這感覺愛下過
難道我會
愉快得多
Based
on
these
feelings
that
I
have
fallen
into,
will
I
be
happier?
(女)大地靜下了
沒法安坐
(Woman)The
world
is
quiet,
I
can
no
longer
sit
still
尤其他趁白雪擋住眉目迴避我
Especially
when
he
avoids
me,
hiding
behind
the
falling
snow
輪廓一再震撼我
情緒一再躍動過
His
outline
continues
to
astound
me,
my
emotions
continue
to
stir
時間不會算白過
長夜再冷
亦有心火
Time
will
not
be
wasted,
even
in
the
coldest
night,
there
is
still
a
fire
in
my
heart
(女)如何可以不愛他
(Woman)How
can
I
stop
loving
him?
莫非生命只配有一個他
Could
it
be
that
I
am
only
meant
to
love
him?
(合)到了沒法相處
再去記它好處
(Together)When
we
are
unable
to
get
along,
we
begin
to
remember
each
other's
good
qualities
憑回憶製造這自欺的笑話
Using
memories,
we
create
this
self-deceiving
joke
(男)如何可以不愛他
(Man)How
can
I
stop
loving
him?
命運種下甚麼偏差
What
has
fate
planted?
(合)用最多的心血
換最深的積雪
(Together)With
all
of
our
efforts,
we
get
the
deepest
pain
從此再遇上火花
Every
time
we
meet
again
也會擦亮這個傷疤
It
will
remind
us
of
this
wound
(女)但願冒著雪
亦要相聚
(Woman)I
wish
that
even
in
the
snow,
we
could
still
meet
然而他似幻覺早被埋在年月裡
But
he
is
like
an
illusion,
long
buried
in
the
past
忘記知覺錯或對
時間總會過下去
I
have
forgotten
what
is
right
and
wrong,
time
will
always
pass
還會找哪個伴侶
難道我會
獨個隱居
Who
else
will
I
find?
Will
I
live
in
seclusion?
(合)如何可以不愛她
莫非生命只配有一個他
(Together)How
can
I
stop
loving
her?
Could
it
be
that
I
am
only
meant
to
love
her?
到了沒法相處
再去記它好處
When
we
are
unable
to
get
along,
we
begin
to
remember
each
other's
good
qualities
憑回憶製造這自欺的笑話
Using
memories,
we
create
this
self-deceiving
joke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林夕
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.