許志安 feat. 陳慧珊 - 苦口良藥 (電視劇《情牽百子櫃》主題曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許志安 feat. 陳慧珊 - 苦口良藥 (電視劇《情牽百子櫃》主題曲)




苦口良藥 (電視劇《情牽百子櫃》主題曲)
Горькое лекарство (главная музыкальная тема сериала «Аптека любви»)
沒有灯 尚有人 相拥过亦算好运
Жен: Без огня, но если были объятия, то это уже удача.
纵是病人捱到茶也变苦苦茶亦变甘
Даже если больной терпит, чай превращается из горького в сладкий.
多庆幸 幸福人 失恋过学会安份
Муж: Как же я счастлив, что, пережив расставание, научился быть довольным.
你在从前留低的吸引都升华变药引
Твоё былое очарование превратилось в целебное снадобье.
无论你昨天的吻 给我吻出伤痕
Жен: Несмотря на то, что твой вчерашний поцелуй оставил на мне раны,
快乐变得残忍 也叫我震撼至今
Он превратил счастье в жестокость, и я до сих пор в шоке.
分享过相爱的缺陷 不要再等怜悯
Муж: Мы разделили несовершенства любви, не нужно больше ждать жалости.
往日那份痛苦如十诫
Вместе: Та боль прошлого, как десять заповедей,
提示您与我努力再生
Напоминает нам о том, что нужно стараться начать всё сначала.
苦水喝过蜜饯会給我 过去药到病除
Муж: После горькой воды будет сладкое драже. Жен: Прошлое исцелено.
拥有过的即使失去 去抹干眼泪
Жен: То, чем владели, даже если потеряно, Муж: Вытри слёзы,
如何难受最终平淡似水
Вместе: Как бы ни было тяжело, в конце концов, всё станет таким же спокойным, как вода.
你我活到几多
Жен: Продолжай. Муж: Сколько нам ещё суждено прожить?
最爱什么都会累
Муж: Лет? Жен: Даже самая сильная любовь утомляет.
昨日 如何完美亦似雪境始终都变水
Муж: Вчерашний Вместе: Каким бы совершенным ни было, всё как снежный пейзаж, который в итоге растает.
流下眼泪有天潮退 共快乐有天登对
Жен: Прольются слёзы, и однажды наступит отлив. Муж: А вместе с радостью придёт идеальная пара.
回望美丽雪景仍然留在你心里
Вместе: Оглядываясь назад, мы видим, что красивый снежный пейзаж всё ещё хранится в твоём сердце.
若记得 旧爱人 分手也未算不幸
Жен: Если помнишь, то даже расставание с бывшей любовью не несчастье.
要是情人捱到难过痛心感情便更深
Ведь если влюблённые пережили боль и горе, то их чувства становятся только глубже.
这世上 万千人 当然爱能夠转赠
Муж: В этом мире из тысяч людей любовь, конечно же, можно передать.
你在脸庞留低的掌印给他人去热吻
След от моей руки на твоём лице пусть согреет чужие губы.
无论你昨天的吻 给我吻出伤痕
Жен: Несмотря на то, что твой вчерашний поцелуй оставил на мне раны,
快乐变得残忍 也叫我震撼至今
Он превратил счастье в жестокость, и я до сих пор в шоке.
分享过相爱的缺陷 不要再等怜悯
Муж: Мы разделили несовершенства любви, не нужно больше ждать жалости.
往日那份痛苦如十诫
Вместе: Та боль прошлого, как десять заповедей,
提示您与我努力再生
Напоминает нам о том, что нужно стараться начать всё сначала.
苦水喝过蜜饯会給我 过去药到病除
Муж: После горькой воды будет сладкое драже. Жен: Прошлое исцелено.
拥有过的即使失去 去抹干眼泪
Жен: То, чем владели, даже если потеряно, Муж: Вытри слёзы,
如何难受最终平淡似水
Вместе: Как бы ни было тяжело, в конце концов, всё станет таким же спокойным, как вода.
你我活到几多
Жен: Продолжай. Муж: Сколько нам ещё суждено прожить?
最爱什么都会累
Муж: Лет? Жен: Даже самая сильная любовь утомляет.
昨日 如何完美亦似雪境始终都变水
Муж: Вчерашний Вместе: Каким бы совершенным ни было, всё как снежный пейзаж, который в итоге растает.
流下眼泪有天潮退 共快乐有天登对
Жен: Прольются слёзы, и однажды наступит отлив. Муж: А вместе с радостью придёт идеальная пара.
回望美丽雪景仍然留在你心里
Вместе: Оглядываясь назад, мы видим, что красивый снежный пейзаж всё ещё хранится в твоём сердце.
苦水喝过蜜饯会給我 过去药到病除
Муж: После горькой воды будет сладкое драже. Жен: Прошлое исцелено.
拥有过的即使失去 去抹干眼泪
Жен: То, чем владели, даже если потеряно, Муж: Вытри слёзы,
如何难受最终平淡似水
Вместе: Как бы ни было тяжело, в конце концов, всё станет таким же спокойным, как вода.
你我活到几多
Жен: Продолжай. Муж: Сколько нам ещё суждено прожить?
最爱什么都会累
Муж: Лет? Жен: Даже самая сильная любовь утомляет.
昨日 如何完美亦似雪境始终都变水
Муж: Вчерашний Вместе: Каким бы совершенным ни было, всё как снежный пейзаж, который в итоге растает.
流下眼泪有天潮退 共快乐有天登对
Жен: Прольются слёзы, и однажды наступит отлив. Муж: А вместе с радостью придёт идеальная пара.
回望美丽雪景仍然留在你心里
Вместе: Оглядываясь назад, мы видим, что красивый снежный пейзаж всё ещё хранится в твоём сердце.





Writer(s): Kin Cheung Riley Pong, Conrad Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.