許慧欣 - 威尼斯迷路 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許慧欣 - 威尼斯迷路




威尼斯迷路
Заблудившись в Венеции
埋葬那些不愉快的过去
Похороню все неприятные воспоминания о прошлом,
未来飘著cappuccino香气 我离开了你
Будущее пахнет капучино, я ушла от тебя.
丢掉你送给我的旧毛衣 没有行李
Выбросила старый свитер, что ты мне подарил, без багажа,
我一个人旅行
Я путешествую одна.
飞过层层的白云
Пролетая сквозь облака,
到陌生的国度里
В незнакомой стране,
也许就可以把你忘记
Возможно, я смогу забыть тебя.
让我在威尼斯迷路 独自狂欢庆祝
Позволь мне заблудиться в Венеции, устроить праздник для себя одной,
用孤单的舞步 编织成华丽的演出
Одинокими шагами сплести великолепный танец.
就把自己放逐 在直觉的地图
Просто позволить себе потеряться, следуя интуиции,
也不必去在乎 谁会是幸福归属
И не беспокоиться о том, с кем обрету счастье.
听著圣马可广场的钟响
Слушая звон колоколов на площади Сан-Марко,
漫步在那黄金色的阶梯 我伪装自己
Гуляя по золотистым ступеням, я притворяюсь,
面具也无法遮盖的忧伤 无处躲藏
Но маска не может скрыть печаль, ей негде спрятаться,
随著裙摆飘荡
Она развевается вместе с подолом моего платья.
嘉年华歌舞升平
Карнавал, музыка и веселье,
前世今生的欢愉
Радость прошлых и нынешних жизней,
谁在乎是现实或梦境
Кого волнует, реальность это или сон.
让我在威尼斯迷路 独自狂欢庆祝
Позволь мне заблудиться в Венеции, устроить праздник для себя одной,
用孤单的舞步 编织成华丽的演出
Одинокими шагами сплести великолепный танец.
就把自己放逐 在直觉的地图
Просто позволить себе потеряться, следуя интуиции,
也不必去在乎 谁会是幸福归属(嘿耶)
И не беспокоиться о том, с кем обрету счастье. (Хей-йа!)
Ciao! Santa Lucia
Ciao! Santa Lucia
孤挺花飘香 泪湿的脸庞
Аромат амариллиса, слезы на моем лице,
从今以后 我不再贪图
С этого момента я больше не буду гнаться
摇摆的幸福 悲伤已落幕
За зыбким счастьем. Печаль осталась позади.
在威尼斯迷路 独自狂欢庆祝
Заблудившись в Венеции, устрою праздник для себя одной,
用孤单的舞步 编织成华丽的演出
Одинокими шагами сплету великолепный танец.
就把自己放逐 在直觉的地图
Просто позволю себе потеряться, следуя интуиции,
也不必去在乎 谁会是幸福归属
И не буду беспокоиться о том, с кем обрету счастье.
让我在威尼斯迷路 独自狂欢庆祝
Позволь мне заблудиться в Венеции, устроить праздник для себя одной,
用孤单的舞步 编织成华丽的演出
Одинокими шагами сплести великолепный танец.
就把自己放逐 在直觉的地图
Просто позволить себе потеряться, следуя интуиции,
也不必去在乎
И не беспокоиться о...
威尼斯 最美丽的迷路
Венеция. Самое прекрасное место, чтобы заблудиться.





Writer(s): Chen Zhong Yi, Chen Qi Xuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.