許慧欣 - 感謝 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許慧欣 - 感謝




树上住着月亮 太阳在看不见的远方
На дереве живет луна и солнце в невидимой дали
心里面的遗憾随着日落而显的慌张
Сожаление в моем сердце растревожилось вместе с заходом солнца
亲爱的快睡吧 小小眼睛不听话
Иди спать, моя дорогая, мои маленькие глазки непослушны.
天使唱的歌 叫做善良
Песня, которую поют ангелы, называется доброта
你就像 沙漠里的雪 天越黑 越显的耀眼
Ты подобен снегу в пустыне. Чем темнее небо, тем оно ослепительнее.
感谢天 赐给我一切 包括你 你的世界
Благодарю Бога за то, что он дал мне все, включая тебя, твой мир
我拥有 最难能可贵 我学会 品尝苦里的甜
У меня есть самое ценное. Я научился ощущать сладость горечи.
努力飞 我会勇敢向前 不到终点不喊累
Я буду лететь изо всех сил, я буду смело двигаться вперед, и я не устану до конца.
亲爱的快睡吧 小小眼睛不听话
Иди спать, моя дорогая, мои маленькие глазки непослушны.
天使唱的歌 叫做善良
Песня, которую поют ангелы, называется доброта
你就像 沙漠里的雪 天越黑 越显的耀眼
Ты подобен снегу в пустыне. Чем темнее небо, тем оно ослепительнее.
感谢天 赐给我一切 包括你 你的世界
Благодарю Бога за то, что он дал мне все, включая тебя, твой мир
我拥有 最难能可贵 我学会 品尝苦里的甜
У меня есть самое ценное. Я научился ощущать сладость горечи.
努力飞 我会勇敢向前 不到终点不喊累
Я буду лететь изо всех сил, я буду смело двигаться вперед, и я не устану до конца.
你就像 沙漠里的雪 天越黑 越显的耀眼
Ты подобен снегу в пустыне. Чем темнее небо, тем оно ослепительнее.
感谢天 赐给我一切 包括你 你的世界
Благодарю Бога за то, что он дал мне все, включая тебя, твой мир
我拥有 最难能可贵 我学会 品尝苦里的甜
У меня есть самое ценное. Я научился ощущать сладость горечи.
努力飞 我会勇敢向前
Лети изо всех сил, я буду смело двигаться вперед.
你要我快睡吧 我的眼睛不听话
Ты хочешь, чтобы я заснул, мои глаза непослушны.
我留下的泪 叫做感谢
Слезы, которые я оставил позади, называются благодарностью





Writer(s): Peggy Hsu Zhe Pei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.