許慧欣 - 我美麗的愛情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許慧欣 - 我美麗的愛情




我美麗的愛情
My Beautiful Love
这样也许是最好
Perhaps this is for the best
我们的爱情像个记号
Our love is like a symbol
藏在心中 深蓝色的色调
Hidden in my heart, a deep blue hue
再也没有一个人看得到
No one will ever see it again
缠绵过的温度 时间会稀释掉
The lingering warmth will fade with time
爱过的感受 取代无聊
The feelings of love will be replaced by indifference
偷吻了你领角 默记了你微笑
I stole a kiss from your collar and memorized your smile
因为发现你想逃 手里放
Because I realized you wanted to escape, I let you go
天涯海角 这样也好
Far and wide, oh, this is better
我给的爱情可以 从此后
The love I gave you, I can now
我一个人去拥抱
Embrace all by myself
这样也好 流泪的下一秒
This is better. In the next moment after the tears
我已经完全明了 你是别人
I have come to fully understand that you belong to someone else
再无关我爱情的成分
You are no longer a part of my love's equation
我美丽爱情因此而完整
My beautiful love is now complete
缠绵过的温度 时间会稀释掉
The lingering warmth will fade with time
爱过的感受 取代无聊
The feelings of love will be replaced by indifference
偷吻了你领角 默记了你微笑
I stole a kiss from your collar and memorized your smile
因为发现你想逃 手里放
Because I realized you wanted to escape, I let you go
天涯海角 这样也好
Far and wide, oh, this is better
我给的爱情可以 从此后
The love I gave you, I can now
我一个人去拥抱
Embrace all by myself
这样也好 流泪的下一秒
This is better. In the next moment after the tears
我已经完全明了 你是别人
I have come to fully understand that you belong to someone else
再无关我爱情的成分
You are no longer a part of my love's equation
我美丽的爱情 因此而完整
My beautiful love is now complete
这样也好 流泪的下一秒
This is better. In the next moment after the tears
我已经完全明了 你是别人
I have come to fully understand that you belong to someone else
再无关我爱情的成分
You are no longer a part of my love's equation
我美丽的爱情 因此而完整
My beautiful love is now complete





Writer(s): Yao Chien, Liu Qin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.