Paroles et traduction 許慧欣 - 我美麗的愛情
这样也许是最好
Perhaps
this
is
for
the
best
我们的爱情像个记号
Our
love
is
like
a
symbol
藏在心中
深蓝色的色调
Hidden
in
my
heart,
a
deep
blue
hue
再也没有一个人看得到
No
one
will
ever
see
it
again
缠绵过的温度
时间会稀释掉
The
lingering
warmth
will
fade
with
time
爱过的感受
取代无聊
The
feelings
of
love
will
be
replaced
by
indifference
偷吻了你领角
默记了你微笑
I
stole
a
kiss
from
your
collar
and
memorized
your
smile
因为发现你想逃
手里放
Because
I
realized
you
wanted
to
escape,
I
let
you
go
天涯海角
喔
这样也好
Far
and
wide,
oh,
this
is
better
我给的爱情可以
从此后
The
love
I
gave
you,
I
can
now
我一个人去拥抱
Embrace
all
by
myself
这样也好
流泪的下一秒
This
is
better.
In
the
next
moment
after
the
tears
我已经完全明了
你是别人
I
have
come
to
fully
understand
that
you
belong
to
someone
else
再无关我爱情的成分
You
are
no
longer
a
part
of
my
love's
equation
我美丽爱情因此而完整
My
beautiful
love
is
now
complete
缠绵过的温度
时间会稀释掉
The
lingering
warmth
will
fade
with
time
爱过的感受
取代无聊
The
feelings
of
love
will
be
replaced
by
indifference
偷吻了你领角
默记了你微笑
I
stole
a
kiss
from
your
collar
and
memorized
your
smile
因为发现你想逃
手里放
Because
I
realized
you
wanted
to
escape,
I
let
you
go
天涯海角
喔
这样也好
Far
and
wide,
oh,
this
is
better
我给的爱情可以
从此后
The
love
I
gave
you,
I
can
now
我一个人去拥抱
Embrace
all
by
myself
这样也好
流泪的下一秒
This
is
better.
In
the
next
moment
after
the
tears
我已经完全明了
你是别人
I
have
come
to
fully
understand
that
you
belong
to
someone
else
再无关我爱情的成分
You
are
no
longer
a
part
of
my
love's
equation
我美丽的爱情
因此而完整
My
beautiful
love
is
now
complete
这样也好
流泪的下一秒
This
is
better.
In
the
next
moment
after
the
tears
我已经完全明了
你是别人
I
have
come
to
fully
understand
that
you
belong
to
someone
else
再无关我爱情的成分
You
are
no
longer
a
part
of
my
love's
equation
我美丽的爱情
因此而完整
My
beautiful
love
is
now
complete
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Chien, Liu Qin
Album
美麗的愛情
date de sortie
08-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.