許慧欣 - 轉圈圈 - traduction des paroles en allemand

轉圈圈 - 許慧欣traduction en allemand




轉圈圈
Kreise drehen
转圈圈
Kreise drehen
转圈圈
Kreise drehen
旋转的木马重播着昨天
Das Karussell spielt das Gestern wieder ab
听见回不去的从前
Höre die Vergangenheit, zu der ich nicht zurückkann
盘旋在耳边
Kreist mir im Ohr
转圈圈
Kreise drehen
我转着转着模糊了世界
Ich drehe mich und drehe mich, bis die Welt verschwimmt
晕眩仿佛你抱着我
Schwindelig, als ob du mich hältst
翩翩飞舞转圈
Leicht tanzend, im Kreis drehend
伤心过了头
Der Schmerz ist zu groß
是你说过的话不能忘
Die Worte, die du sagtest, kann ich nicht vergessen
窗台上的露水
Der Tau auf dem Fensterbrett
滴答答透着光
Tropft und schimmert im Licht
指引我到你的方向
Führt mich in deine Richtung
远处钟响
In der Ferne schlägt die Glocke
提醒我该回家别游荡
Erinnert mich, heimzugehen, nicht umherzuirren
手风琴伴着我的孤单
Das Akkordeon begleitet meine Einsamkeit
无所谓无所谓
Egal, egal
我在旋转
Ich drehe mich im Kreis
转圈圈
Kreise drehen
旋转的木马重播着昨天
Das Karussell spielt das Gestern wieder ab
看见到不了的永远
Sehe die Ewigkeit, die ich nicht erreichen kann
消失海平面
Verschwindet am Horizont
转圈圈
Kreise drehen
我转着转着模糊了世界
Ich drehe mich und drehe mich, bis die Welt verschwimmt
是谁勾醒我的伤悲
Wer weckt meinen Kummer?
思念瞬间蔓延
Die Sehnsucht breitet sich augenblicklich aus
伤心过了头
Der Schmerz ist zu groß
是你说过的话不能忘
Die Worte, die du sagtest, kann ich nicht vergessen
灰墙外的月光
Das Mondlicht außerhalb der grauen Mauer
多凄凉是你吗
So trostlos, bist du es?
影子怎么带你回家
Wie kann der Schatten dich nach Hause bringen?
远处钟响
In der Ferne schlägt die Glocke
提醒我该放下别流浪
Erinnert mich loszulassen, nicht umherzustreifen
手风琴嘲笑我的孤单
Das Akkordeon verspottet meine Einsamkeit
怎么办怎么办
Was soll ich tun, was soll ich tun?
我在旋转
Ich drehe mich im Kreis
伤心过了头
Der Schmerz ist zu groß
我假装听不懂我不懂
Ich tue so, als verstünde ich nicht, ich verstehe nicht
丢掉海誓山盟
Vergiss die Schwüre von ewiger Liebe
我只要你回来
Ich will nur, dass du zurückkommst
我愿意用生命交换
Ich bin bereit, mein Leben einzutauschen
你的所有
Für alles von dir
就算你心不在
Auch wenn dein Herz nicht hier ist
我是个洋娃娃般存在
Bin ich wie eine Puppe existent
无所谓无所谓
Egal, egal
我在旋转
Ich drehe mich im Kreis
转圈圈
Kreise drehen
我转着转着转出了眼泪
Ich drehe mich und drehe mich, bis Tränen kommen
看透什么沧海桑田
Durchschaue, was Wandel der Zeiten bedeutet
只是好听的谎言
Es sind nur schön klingende Lügen





Writer(s): Zhe Pei Hsu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.