許美靜 - 傾城(粵) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許美靜 - 傾城(粵)




傾城(粵)
Tilted City
熱情就算 熄滅了
Even if the passion has been
分手這一晚 也重要
Quenched, this final night is still important
甜言蜜語 謊話嬉笑
Sweet nothings, lies, and playful banter
都給我一點 不要缺少
Give me all you've got, don't hold back
話題盡了 也不緊要
When conversation runs dry, it won't matter
吻我至淒冷的深宵
Kiss me until the dead of night
繁華鬧市 燈光普照
In the bustling city, lights illuminating
然而共你 已再沒破曉
But with you, there'll be no more dawn
紅眼睛 幽幽的看著這孤城
Red-eyed, gazing at this lonely city
如同苦笑 擠出的高興
Like a bitter smile, forced joy
全城為我 花光狠勁
The entire city running itself ragged for me
浮華盛世 作分手佈景
The opulent backdrop to our final act
傳說中 癡心的眼淚會傾城
Legend has it, tears of the heartbroken flood cities
霓虹熄了 世界漸冷清
Neon lights fading, the world growing cold
煙花會謝 笙歌會停
Fireworks extinguished, music silenced
顯得這故事尾聲 更動聽
Making this story's end all the more poignant
熱情就算 熄滅了
Even if the passion has been
分手這一晚 也重要
Quenched, this final night is still important
甜言蜜語 謊話嬉笑
Sweet nothings, lies, and playful banter
都給我一點 不要缺少
Give me all you've got, don't hold back
話題盡了 也不緊要
When conversation runs dry, it won't matter
吻我至淒冷的深宵
Kiss me until the dead of night
繁華鬧市 燈光普照
In the bustling city, lights illuminating
然而共你 已再沒破曉
But with you, there'll be no more dawn
紅眼睛 幽幽的看著這孤城
Red-eyed, gazing at this lonely city
如同苦笑 擠出的高興
Like a bitter smile, forced joy
全城為我 花光狠勁
The entire city running itself ragged for me
浮華盛世 作分手佈景
The opulent backdrop to our final act
傳說中 癡心的眼淚會傾城
Legend has it, tears of the heartbroken flood cities
霓虹熄了 世界漸冷清
Neon lights fading, the world growing cold
煙花會謝 笙歌會停
Fireworks extinguished, music silenced
顯得這故事尾聲 更動聽
Making this story's end all the more poignant
紅眼睛 幽幽的看著這孤城
Red-eyed, gazing at this lonely city
如同苦笑 擠出的高興
Like a bitter smile, forced joy
瓊樓玉宇 倒了陣形
Marble halls crumbling, shaping
來營造這 絕世的風景
This breathtaking scene
傳說中 癡心的眼淚會傾城
Legend has it, tears of the heartbroken flood cities
霓虹熄了 世界漸冷清
Neon lights fading, the world growing cold
煙花會謝 笙歌會停
Fireworks extinguished, music silenced
顯得這故事尾聲 更動聽
Making this story's end all the more poignant






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.