許美靜 - 只是這人生 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許美靜 - 只是這人生




只是這人生
Just This Life
躲藏在世界的角落继续着每天的幻想
Hiding in the corner of the world, continuing daily flights of fancy
想想自己的现在和未来的理想
Thinking about the present and the future ideal
是否每个人都一样总埋怨生活太平淡
Does everyone complain that life is too mundane?
寻找刺激同时也寻找生命的方向
Searching for thrill and also the direction of life
只是这人生本来就苦短
Just this life is inherently short
凡事都不必太紧张
Things don't have to be so tense
从来不觉得青春还长
Never felt youth was still long
可是怎么挥霍没人管
But how to squander it, no one cares
只是这人生像游戏一场
Just this life is like a game
凡事都不必太紧张
Things don't have to be so tense
如果有爱就谈有梦就想
If there's love, then pursue it, if there's a dream, then dream it
反正世界不会为了谁而停止转
Anyway, the world won't stop turning for anyone
朋友说做人要乐观再多失败又怎么样
Friends say be optimistic, no matter how many failures
真正面对时才知道其实不简单
When you truly face it, you'll know it's not that simple
快乐伤心都不伪装不去管别人怎么想
Happy or sad, don't pretend, don't care what others think
更相信自己更喜欢自己的模样只是这人生本来就苦短
Believe in yourself more, like yourself more
凡事都不必太紧张
Just this life is inherently short
从来不觉得青春还长
Things don't have to be so tense
可是怎么挥霍没人管
Never felt youth was still long
只是这人生像游戏一场
But how to squander it, no one cares
凡事都不必太紧张
Just this life is like a game
如果有爱就谈有梦就想
Things don't have to be so tense
反正世界不会为了谁而停止转只是这人生本来就苦短
If there's love, then pursue it, if there's a dream, then dream it
凡事都不必太紧张
Just this life is inherently short
从来不觉得青春还长
Things don't have to be so tense
可是怎么挥霍没人管
Never felt youth was still long
只是这人生像游戏一场
But how to squander it, no one cares
凡事都不必太紧张
Just this life is like a game
如果有爱就谈有梦就想
Things don't have to be so tense
反正世界不会为了谁而停止转
If there's love, then pursue it, if there's a dream, then dream it
独自穿梭在大街上像等待机会从天降
Wandering alone on the street, like waiting for an opportunity to fall from the sky
生活虽然不太容易却还有点希望
Life may not be easy, but there's still a glimmer of hope





Writer(s): Kah Beng Tan, Mei Jing Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.