許美靜 - 回心轉意 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許美靜 - 回心轉意




回心轉意
Change of Heart
曲: 陈冠
Composer: Chen Guan
词: 陈冠
Lyricist: Chen Guan
笑谈彼此爱与憎恨造成了伤害
With laughter, we talk about our love and hate that caused the hurt
笑谈过去现在和未来
With laughter, we talk about the past, present, and future
等着回忆等着情续等着你的爱
Waiting for memories to return, waiting for love to continue, waiting for your love
等着你我把痛苦释怀
Waiting for us to release the pain
我在期待你能回心转意, 把一切坦白
I'm waiting for you to have a change of heart, to confess everything
你在期待我能不离开
You're waiting for me not to leave
回心转意要你回来
A change of heart to bring you back
爱的神话不要说走就走
The fairy tale of love shouldn't just end
请你继续徘徊
Please keep lingering around
我不怕等就怕等待
I'm not afraid to wait, I'm afraid to be waiting in vain
想念着你, 想念着我, 想念着温柔
Missing you, missing me, missing the tenderness
想来想去日子匆匆过
Thinking about it, the days have passed quickly
想一个人需要多少时间和折磨
How much time and torment does it take to miss someone?
念念不忘 固执得洒脱
Unforgettable, stubbornly unrestrained
我在期待你能回心转意, 把一切坦白
I'm waiting for you to have a change of heart, to confess everything
你在期待我能不离开
You're waiting for me not to leave
回心转意要你回来
A change of heart to bring you back
爱的神话不要说走就走
The fairy tale of love shouldn't just end
请你继续徘徊
Please keep lingering around
我不怕等就怕等待
I'm not afraid to wait, I'm afraid to be waiting in vain
我在期待你能回心转意, 把一切坦白
I'm waiting for you to have a change of heart, to confess everything
你在期待我能不离开
You're waiting for me not to leave
回心转意要你回来
A change of heart to bring you back
爱的神话不要说走就走
The fairy tale of love shouldn't just end
请你继续徘徊
Please keep lingering around
我不怕等就怕等待
I'm not afraid to wait, I'm afraid to be waiting in vain
我不怕等就怕等待
I'm not afraid to wait, I'm afraid to be waiting in vain
我不怕等就怕等待
I'm not afraid to wait, I'm afraid to be waiting in vain





Writer(s): michelle chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.