Paroles et traduction 許美靜 - 城里的月光(5:21)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
城里的月光(5:21)
Moon Over the City (5:21)
每颗心上某一个地方
In
the
recesses
of
every
heart,
总有个记忆挥不散
There's
a
memory
that
lingers,
每个深夜某一个地方
In
the
depths
of
each
night,
总有着最深的思量
There's
a
contemplation
that
lingers.
世间万千的变幻
Through
the
myriad
changes
of
life,
爱把有情的人分两端
Love
often
separates
those
who
are
destined,
心若知道灵犀的方向
If
hearts
could
know
the
direction
of
empathy,
那怕不能够朝夕相伴
Even
if
they
cannot
be
together,
城里的月光把梦照亮
The
moon
over
the
city
illuminates
dreams,
请温暖他心房
May
it
warm
her
heart,
看透了人间聚散
Having
witnessed
the
ephemeral
nature
of
human
relationships,
能不能多点快乐片段
Could
there
be
more
joyful
moments?
城里的月光把梦照亮
The
moon
over
the
city
illuminates
dreams,
请守护它身旁
May
it
watch
over
her,
若有一天能重逢
If
one
day
we
meet
again,
让幸福撒满整个夜晚
May
happiness
permeate
the
night.
** *Music*
**
** *Music*
**
每颗心上某一个地方
In
the
recesses
of
every
heart,
总有个记忆挥不散
There's
a
memory
that
lingers,
每个深夜某一个地方
In
the
depths
of
each
night,
总有着最深的思量
There's
a
contemplation
that
lingers.
世间万千的变幻
Through
the
myriad
changes
of
life,
爱把有情的人分两端
Love
often
separates
those
who
are
destined,
心若知道灵犀的方向
If
hearts
could
know
the
direction
of
empathy,
那怕不能够朝夕相伴
Even
if
they
cannot
be
together,
城里的月光把梦照亮
The
moon
over
the
city
illuminates
dreams,
请温暖他心房
May
it
warm
her
heart,
看透了人间聚散
Having
witnessed
the
ephemeral
nature
of
human
relationships,
能不能多点快乐片段
Could
there
be
more
joyful
moments?
城里的月光把梦照亮
The
moon
over
the
city
illuminates
dreams,
请守护它身旁
May
it
watch
over
her,
若有一天能重逢
If
one
day
we
meet
again,
让幸福撒满整个夜晚
May
happiness
permeate
the
night.
城里的月光把梦照亮
The
moon
over
the
city
illuminates
dreams,
请温暖他心房
May
it
warm
her
heart,
看透了人间聚散
Having
witnessed
the
ephemeral
nature
of
human
relationships,
能不能多点快乐片段
Could
there
be
more
joyful
moments?
城里的月光把梦照亮
The
moon
over
the
city
illuminates
dreams,
请守护它身旁
May
it
watch
over
her,
若有一天能重逢
If
one
day
we
meet
again,
让幸福撒满整个夜晚
May
happiness
permeate
the
night.
若有一天能重逢
If
one
day
we
meet
again,
让幸福撒满整个夜晚
May
happiness
permeate
the
night.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.