許美靜 - 情字这条路之不归路 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 許美靜 - 情字这条路之不归路




漫长旅途
Долгое путешествие
走不到你拥抱
Я не могу заставить тебя обняться.
别人街中起舞
Другие люди танцуют на улице
但拍子我捉不到
Но я не могу уловить ритм.
兜兜转转天晓得天也老
Обойди кругом ... Бог знает ... Бог знает.
断断续续陌路暂借同途
Снова и снова, незнакомцы, снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова.
绝路未路寂寞路
Ни за что, ни за что, ни за что, ни за что.
退回来 转回来
Вернись, вернись, вернись, вернись.
转上你这条不归路
Повернись на свой путь без возврата.
从人潮茫茫到只得你与我
От толпы к единственному ты и я
当中坎坷算不清这么多
Есть так много взлетов и падений.
就算背上你让我超过负荷
Даже если ты положишь меня поверх груза на спину,
没法掉头非行不可
Ты не можешь повернуться, ты должен.
近如眼前
Как можно ближе
想不到那么远
Не могу поверить, что это так далеко.
没缘也算是缘
Нет края-это край.
未到死也都未完
Это еще не конец, это еще не конец.
兜兜转转天晓得天也老
Обойди кругом ... Бог знает ... Бог знает.
断断续续陌路暂借同途
Снова и снова, незнакомцы, снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова.
绝路未路寂寞路
Ни за что, ни за что, ни за что, ни за что.
退回来 转回来
Вернись, вернись, вернись, вернись.
转上你这条不归路
Повернись на свой путь без возврата.
从人潮茫茫到只得你与我
От толпы к единственному ты и я
当中坎坷算不清这么多
Есть так много взлетов и падений.
就算背上你让我超过负荷
Даже если ты положишь меня поверх груза на спину,
没法掉头非行不可
Ты не можешь повернуться, ты должен.
从人潮茫茫到只得你与我
От толпы к единственному ты и я
当中坎坷算不清这么多
Есть так много взлетов и падений.
就算背上你让我超过负荷
Даже если ты положишь меня поверх груза на спину,
没法掉头非行不可
Ты не можешь повернуться, ты должен.
从人潮茫茫到只得你与我
От толпы к единственному ты и я
当中坎坷算不清这么多
Есть так много взлетов и падений.
就算背上你让我超过负荷
Даже если ты положишь меня поверх груза на спину,
没法掉头非行不可
Ты не можешь повернуться, ты должен.
从人潮茫茫到只得你与我
От толпы к единственному ты и я
当中坎坷算不清这么多
Есть так много взлетов и падений.
就算背上你让我超过负荷
Даже если ты положишь меня поверх груза на спину,
但这段情非谈不可
Но об этом надо говорить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.