Paroles et traduction 許美靜 - 遺憾
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別再說是誰的錯
讓一切成灰
Stop
blaming
who's
at
fault
and
let
it
all
burn
除非放下心中的負累
一切難以挽回
Unless
you
put
down
the
burden
in
your
heart,
it's
hard
to
turn
back
你總愛讓往事跟隨
怕過去白費
You
always
let
the
past
follow,
afraid
it
will
be
wasted
你總以為要體會人生
就要多愛幾回
You
always
think
that
to
experience
life,
you
have
to
love
more
與其讓你在我懷中枯萎
寧願你犯錯後悔
Instead
of
letting
you
wither
in
my
arms,
I'd
rather
let
you
make
mistakes
and
regret
讓你飛向夢中的世界
留我獨自傷悲
Let
you
fly
to
your
dream
world
and
leave
me
alone
in
sorrow
與其讓你在我愛中憔悴
寧願你受傷流淚
Instead
of
letting
you
wilt
in
my
love,
I'd
rather
let
you
be
hurt
and
cry
莫非要你嘗盡了苦悲
才懂真情可貴
Must
you
exhaust
all
the
sorrow
and
bitterness
to
understand
how
precious
true
love
is?
別再說是誰的錯
讓一切成灰
Stop
blaming
who's
at
fault
and
let
it
all
burn
除非放下心中的負累
一切難以挽回
Unless
you
put
down
the
burden
in
your
heart,
it's
hard
to
turn
back
你總愛讓往事跟隨
怕過去白費
You
always
let
the
past
follow,
afraid
it
will
be
wasted
你總以為要體會人生
就要多愛幾回
You
always
think
that
to
experience
life,
you
have
to
love
more
與其讓你在我懷中枯萎
寧願你犯錯後悔
Instead
of
letting
you
wither
in
my
arms,
I'd
rather
let
you
make
mistakes
and
regret
讓你飛向夢中的世界
留我獨自傷悲
Let
you
fly
to
your
dream
world
and
leave
me
alone
in
sorrow
與其讓你在我愛中憔悴
寧願你受傷流淚
Instead
of
letting
you
wilt
in
my
love,
I'd
rather
let
you
be
hurt
and
cry
莫非要你嘗盡了苦悲
才懂真情可貴
Must
you
exhaust
all
the
sorrow
and
bitterness
to
understand
how
precious
true
love
is?
與其讓你在我懷中枯萎
寧願你犯錯後悔
Instead
of
letting
you
wither
in
my
arms,
I'd
rather
let
you
make
mistakes
and
regret
讓你飛向夢中的世界
留我獨自傷悲
Let
you
fly
to
your
dream
world
and
leave
me
alone
in
sorrow
與其讓你在我愛中憔悴
寧願你受傷流淚
Instead
of
letting
you
wilt
in
my
love,
I'd
rather
let
you
be
hurt
and
cry
莫非要你嘗盡了苦悲
才懂真情可貴
Must
you
exhaust
all
the
sorrow
and
bitterness
to
understand
how
precious
true
love
is?
莫非要你嘗盡了苦悲
才懂真情可貴
Must
you
exhaust
all
the
sorrow
and
bitterness
to
understand
how
precious
true
love
is?
才懂真情可貴
To
understand
how
precious
true
love
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kah beng tan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.