許美靜 - 邊界1999 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 許美靜 - 邊界1999




邊界1999
Boundary 1999
眼里传送着讯息
Your eyes are transmitting signals,
让我心沉底
Sinking my heart.
永别你爱我的世纪
Goodbye to the century that you loved me,
封锁有你的记忆
Locking away memories associated to you,
也断了憧憬游离
And severing the free flow of yearning.
爱和痛的天际
On the horizon between love and pain,
离别后如何面对孤独的千年
How can I return to solitude after separation for thousands of years?
每一天
Every day
刻着沉重的思念
Is marked by heavy yearning.
说再见 在这梦幻国度最后的一瞥
Saying goodbye in this fantasy land your one last glance.
清醒让我分裂再分裂
Clarity keeps me divided and subdivided.
也许以后
Maybe later,
梦魇里沉睡
Sleep in nightmares.
也许想念明天的喜悦
Maybe miss tomorrow's joy.
也许阳光
Maybe sunshine
遗弃这座冰苦的林野
Will abandon this icy cold and bitter wilderness.
就好像没有你的我的夜
As if it were my night without you.
也许以后
Maybe later
悲伤里沉醉
Drown in sorrow.
也许只要
Maybe I just need
虚冷的抚慰
A cold consolation.
忘记了你
If I can forget you,
都市变成寂寞的废铁
The city will become lonely scrap iron.
深埋着颓废狂野的季节
Deeply burying the decadent and untamed seasons.
(Music)
(Music)
离别后如何面对孤独的千年
How can I return to solitude after separation for thousands of years?
每一天
Every day
刻着沉重的思念
Is marked by heavy yearning.
说再见 在这梦幻国度最后的一瞥
Saying goodbye in this fantasy land your one last glance.
清醒让我分裂再分裂
Clarity keeps me divided and subdivided.
也许以后
Maybe later,
梦魇里沉睡
Sleep in nightmares.
也许想念明天的喜悦
Maybe miss tomorrow's joy.
也许阳光
Maybe sunshine
遗弃这座冰苦的林野
Will abandon this icy cold and bitter wilderness.
就好像没有你的我的夜
As if it were my night without you.
也许以后
Maybe later
悲伤里沉醉
Drown in sorrow.
也许只要
Maybe I just need
虚冷的抚慰
A cold consolation.
忘记了你
If I can forget you,
都市变成寂寞的废铁
The city will become lonely scrap iron.
深埋着颓废狂野的季节
Deeply burying the decadent and untamed seasons.





Writer(s): kan beng tan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.