詹雅雯 - 亲亲姊妹 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 詹雅雯 - 亲亲姊妹




亲亲姊妹
Любимая сестренка
感谢命运 安排的机会
Благодарю судьбу за подаренный шанс,
乎咱有缘 今生结做姐妹
Что свела нас и сделала сестрами.
同命无同名 同款悲欢的身世
У нас разная судьба, но так похожи,
你的心事 我知上多
Твои секреты, знаю, как свои.
青春块轮替 往事一直飞
Юность пролетела, воспоминанья тают,
如今你我 拢有家己的天地
Сейчас у каждой свой прекрасный мир.
红红胭脂慢慢褪
Помада алая все тише на губах,
黑黑头毛渐渐白
И пряди черные блестят сединой.
亲亲姊妹 咱两人永远行同齐
Сестренка дорогая, мы всегда вдвоем.
宛然两脚 无同色的鞋
Пусть разного фасона наши туфли,
咱也做阵 踏惦这块土地
Но мы идем по жизни, не деля пути.
同步无同路 同款起落的经过
Разные дороги, но так похожи,
你的故事 我听上多
Твою историю, как свою, люблю.
青春块轮替 往事一直飞
Юность пролетела, воспоминанья тают,
如今你我 拢有家己的天地
Сейчас у каждой свой прекрасный мир.
当初合唱心内话
Когда-то нашептали друг другу тайны,
如今对唱听详细
Теперь поем о том, что на душе.
亲亲姊妹 我是你永远的歌迷
Сестренка дорогая, твой поклонник я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.