詹雅雯 - 贪心 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 詹雅雯 - 贪心




贪心
Greed
贪心 - 詹雅雯
Greed - Jane Yeh-Wen
苦恋的 得抹到永远难忘尚好
The bitterness of lost love I can't let go, it's too good
身边的 爱着的永远不知珍惜
The one by my side, the one I love, I never appreciate
贪心的人 得到的永远嫌尚少
A greedy person is never satisfied with what they have
贪过去 贪未来 现在如何是好
Greedy for the past, greedy for the future, what's going to happen now?
靠势少年 放浪生命像落叶
Like a reckless youth, wasting life like fallen leaves
昂声人生 侥摆落魄相遇会着
In life, we swagger, but then meet in poverty
梦中的繁华醒来无
The prosperity in my dreams, when I wake up, it's gone
水中月捧手随失落
The moon in the water, when I reach out to hold it, it's lost
贪什么 结果什么拢无
What have I been greedy for? In the end, I have nothing
出头天 成功的永远是别人运气好
The successful ones, it's always someone else who's lucky
失败的 可怜的永远是甲置 可惜
The failures, the poor ones, it's always me, what a pity
贪心的人 幸福快乐体会袂着
A greedy person will never experience happiness or joy
贪权势 贪名利 得到又如何
Greedy for power, greedy for fame, what's the point even if I get it?
靠势少年 放浪生命像落叶
Like a reckless youth, wasting life like fallen leaves
昂声人生 侥摆落魄相遇会着
In life, we swagger, but then meet in poverty
梦中的繁华醒来无
The prosperity in my dreams, when I wake up, it's gone
水中月捧手随失落
The moon in the water, when I reach out to hold it, it's lost
贪什么 结果什么拢无
What have I been greedy for? In the end, I have nothing
靠势少年 放浪生命像落叶
Like a reckless youth, wasting life like fallen leaves
昂声人生 侥摆落魄相遇会着
In life, we swagger, but then meet in poverty
梦中的繁华醒来无
The prosperity in my dreams, when I wake up, it's gone
水中月捧手随失落
The moon in the water, when I reach out to hold it, it's lost
贪什么 结果什么拢无
What have I been greedy for? In the end, I have nothing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.