詹雯婷 - 詠愛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 詹雯婷 - 詠愛




詠愛
Cantata of Love
崩了城牆與疆界
When the walls and boundaries crumbled
聽信誓言 永不起狼煙
I believed in your vows, and the war cries never sounded
縱容狩獵
I allowed the hunt
萬物逃竄 任野火燎原
All living things fled as the wildfire spread
不顧一切 助紂為虐
Reckless, I became an accessory to evil
我悼念 殘響的遠走高飛
I mourn the echoes that soared away
我見證 宇宙星塵 失速殞墜
I bear witness to the stars falling out of the sky
真心在 背棄面前 更顯高貴
Loyalty stands tall in the face of abandonment
國度毀滅 認清我是誰
As my kingdom falls, I see myself for who I am
詠愛 詠不後悔
I sing of love, without regret
還給眼神裡 蒼穹的眼淚
Returning the tears of the heavens to your eyes
我回歸王位
I reclaim my throne
誰願做詠愛的鬼魅
Who would be a specter of my love?
我逆風而飛
I soar against the wind
滅了謊言與眷戀
When the lies and affections were extinguished
信守誓言 永不起狼煙
I kept my oath, and the war cries never sounded
奉獻一切
I lament my sacrifices
逼你踏上 猙獰的獄煉
Forcing you into the crucible of torment
只好奪回 我的尊嚴
I had to reclaim my dignity
我悼念 殘響的遠走高飛
I mourn the echoes that soared away
我見證 宇宙星塵 失速殞墜
I bear witness to the stars falling out of the sky
真心在 背棄面前 更顯高貴
Loyalty stands tall in the face of abandonment
浴火成灰 不負這輪迴
I rise from the ashes, honoring this cycle of life
詠愛 詠不後悔
I sing of love, without regret
還給眼神裡 蒼穹的眼淚
Returning the tears of the heavens to your eyes
我回歸王位
I reclaim my throne
誰願做詠愛的鬼魅
Who would be a specter of my love?
我逆風而飛
I soar against the wind
還給我自己 盛放的笑靨
I give myself a radiant smile
就無懼凋謝
Unafraid to wither
誰願做詠愛的鬼魅
Who would be a specter of my love?
我逆風而飛
I soar against the wind





Writer(s): Faye 詹雯婷, Oscar, 吳易緯


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.