謝金燕 - 含淚跳恰恰 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 謝金燕 - 含淚跳恰恰




含淚跳恰恰
Dancing with Tears in My Eyes
想欲抱你抱甲緊緊緊
I want to hold you, hold you tightly
不通抱我抱甲這為難
Don't make it difficult for me to hold you
甭問甘是有人有人乎我失戀
Don't ask if someone, someone has made me heartbroken
無愛無恨無怨嘆
No love, no hate, no regrets
雖然今嘛吐甲這淒慘
Even though it's so sad now
雖然腳步踏甲這呢亂
Even though my footsteps are so chaotic
我嘛猶原不驚不驚人情冷暖
I'm still not afraid, not afraid of the warmth and coldness of people's hearts
阮的雙手有你牽
Your hands are holding mine
惦在你的身邊驚乎人知影
Being by your side, afraid of people knowing
是含著珠淚跳恰恰
I'm dancing the cha-cha with tears in my eyes
偏偏我是一個一個袂醉的人
But I'm the kind of person who can't get drunk
因為總有一天 啊最愛的人 換無情的人
Because one day, the person I love the most will become heartless
啊夢 啊空 啊茫茫茫茫
Ah, dreams, ah, emptiness, ah, vastness, vastness
輕輕鬆鬆 我甘願孤單一個人
Easily, I'm willing to be alone
想欲抱你抱甲緊緊緊
I want to hold you, hold you tightly
不通抱我抱甲這為難
Don't make it difficult for me to hold you
甭問甘是有人有人乎我失戀
Don't ask if someone, someone has made me heartbroken
無愛無恨無怨嘆
No love, no hate, no regrets
雖然今嘛吐甲這淒慘
Even though it's so sad now
雖然腳步踏甲這呢亂
Even though my footsteps are so chaotic
我嘛猶原不驚不驚人情冷暖
I'm still not afraid, not afraid of the warmth and coldness of people's hearts
阮的雙手有你牽
Your hands are holding mine
惦在你的身邊驚乎人知影
Being by your side, afraid of people knowing
是含著珠淚跳恰恰
I'm dancing the cha-cha with tears in my eyes
偏偏我是一個一個袂醉的人
But I'm the kind of person who can't get drunk
因為總有一天 啊最愛的人 換無情的人
Because one day, the person I love the most will become heartless
啊夢 啊空 啊茫茫茫茫
Ah, dreams, ah, emptiness, ah, vastness, vastness
輕輕鬆鬆 我甘願孤單一個人
Easily, I'm willing to be alone





Writer(s): Fu-xin Lee, Jie Wen Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.