謝安琪 - 大愛感動 - traduction des paroles en allemand

大愛感動 - 謝安琪traduction en allemand




大愛感動
Große Liebe und Rührung
謝安琪
Kay Tse
大愛感動(粤)
Große Liebe und Rührung (Kantonesisch)
監製:周博賢
Produzent: Adrian Chow
當天地昏暗 低溫刺心
Wenn die Welt dunkel und kalt ist
信念總未下沉 知道日出會近
bleibt der Glaube stark, der Sonnenaufgang naht
當厄運淹浸 傷口太深
Wenn das Unglück tiefe Wunden schlägt
仍拒絕懷著怨恨 失落中自困
weigere ich mich, mit Groll in der Einsamkeit zu versinken
憑自信遮擋天意
Mit Zuversicht trotze ich dem Schicksal
以細心精巧處事
handle ich achtsam und geschickt
以愛心真摯來成就大意義
mit aufrichtiger Liebe erfülle ich große Bedeutung
從不卑亦從不亢
Weder demütig noch überheblich
絕處盡頭仍開朗
selbst in der Not voller Hoffnung
雷暴雪雹過了定會見到好風光
Nach Sturm und Hagel kommt strahlender Sonnenschein
恆心堅定從不放
Beharrlich und standhaft
為美善全情奔往
strebe ich voller Hingabe nach dem Guten
期望以大愛感動枯竭地方
Ich hoffe, mit großer Liebe trockene Herzen zu rühren
當厄運淹浸 傷口太深
Wenn das Unglück tiefe Wunden schlägt
仍拒絕懷著怨恨 失落中自困
weigere ich mich, mit Groll in der Einsamkeit zu versinken
憑自信遮擋天意
Mit Zuversicht trotze ich dem Schicksal
以細心精巧處事
handle ich achtsam und geschickt
以愛心真摯來成就大意義
mit aufrichtiger Liebe erfülle ich große Bedeutung
從不卑亦從不亢
Weder demütig noch überheblich
絕處盡頭仍開朗
selbst in der Not voller Hoffnung
雷暴雪雹過了定會見到好風光
Nach Sturm und Hagel kommt strahlender Sonnenschein
恆心堅定從不放
Beharrlich und standhaft
為美善全情奔往
strebe ich voller Hingabe nach dem Guten
期望以大愛感動枯竭地方
Ich hoffe, mit großer Liebe trockene Herzen zu rühren
路顛簸絕未沮喪
Auf holprigen Pfaden nie mutlos
絕處盡頭仍開朗
selbst in der Not voller Hoffnung
雷暴雪雹過了路徑定會變康莊
Nach Unwettern wird der Weg wieder eben
或許苦路是冤枉
Vielleicht ist das Leiden umsonst nicht
為美善全情奔往
doch ich strebe nach dem Guten
期望以大愛感動冷漠一方
Ich hoffe, mit großer Liebe kalte Herzen zu erwärmen





Writer(s): Zhou Bo Xian, Fung Cousin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.