Paroles et traduction 謝安琪 - 後窗知己 (視聽版) [2007 Live]
後窗知己 (視聽版) [2007 Live]
Peeping Tom (Audiovisual Version) [2007 Live]
某次看见你
One
time
I
saw
you,
面带隐隐伤悲
With
a
face
full
of
concealed
sorrow,
无故愤慨振双臂
For
no
reason,
you
would
wave
your
arms,
闭目皱眉
Close
your
eyes
and
frown,
四周仿佛没有趣味
The
world
around
you
seemed
dull,
躲于家中关闭起
Hiding
in
your
home,
shutting
yourself
off,
零食碎屑与汽水罐拥抱你
Surrounded
by
junk
food
and
soda
cans
远远细看你
From
a
distance
I
observe
you,
为究竟辛苦自己
Wondering
why
you
are
torturing
yourself
无意去隔窗窥秘
I
have
no
intention
of
prying,
却又好奇
But
I
can't
help
but
be
curious,
为了争吵没有胜利
Is
it
because
of
a
fruitless
argument,
或是压力未能避
Or
stress
that
you
can't
avoid,
还是女友远去千里极迷离
Or
is
it
because
your
girlfriend
is
far
away,
leaving
you
confused?
沉迷暗里揣摩你
I
indulge
in
secretly
speculating,
假想千种虚构境地
Imagining
a
thousand
hypothetical
scenarios,
遐想中推敲真理
Searching
for
truth
in
my
fantasies,
潜藏暗处欣赏你
I
hide
in
the
shadows
admiring
you,
漆黑中增添了旖旎
The
darkness
adds
a
touch
of
beauty,
大厦没有距离
The
distance
between
our
buildings
disappears,
邻居变做知己
Neighbors
become
confidants,
提供每日的希冀
Providing
daily
hope
有次看见你
Another
time
I
saw
you,
面对相簿叹着气
Sighing
as
you
flipped
through
a
photo
album,
盘算有个她跟你
Imagining
there
was
a
woman
with
you,
是你心思未够细腻
Was
it
because
you
weren't
sensitive
enough,
或是双方心已死
Or
had
you
both
grown
apart,
还是搭上你的好友抛弃你
Or
did
she
betray
you
with
your
best
friend?
沉迷暗里揣摩你
I
indulge
in
secretly
speculating,
假想千种虚构境地
Imagining
a
thousand
hypothetical
scenarios,
遐想中推敲真理
Searching
for
truth
in
my
fantasies,
潜藏暗处欣赏你
I
hide
in
the
shadows
admiring
you,
漆黑中增添了旖旎
The
darkness
adds
a
touch
of
beauty,
大厦没有距离
The
distance
between
our
buildings
disappears,
无知者想揭秘Hey
An
ignorant
soul
wants
to
uncover
the
mystery,
Hey
却发觉照片中的你
But
then
I
realized
that
in
the
photo,
搭着是我感觉细腻
You
were
with
someone
who
I
thought
was
sensitive,
原来自己应该识你Wo...
It
turns
out
that
I
should
have
known
you
better,
Wo...
过去快镜般闪起
My
past
flashed
before
my
eyes,
是道路意外使我倒地
I
was
hit
by
a
car
and
died,
灵魂别我远离
My
soul
left
my
body,
从此隔别两地
And
now
I
watch
you
from
afar,
如今靠洞察入微
Through
my
keen
observations,
凭窗眺望偷窥你
I
gaze
at
you
from
my
window
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.