謝安琪 - 愛情預購 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 謝安琪 - 愛情預購




愛情預購
Pre-order Love
昨天 依舊忙碌地渡過
Yesterday I spent the day busy as usual
今天 想喝杯瑪奇雅朵
Today I want to drink a macchiato
明天 未完成的工作
Tomorrow I have unfinished work to do
指頭在鍵盤上交錯
My fingers dance across the keyboard
單身也裝作很灑脫
I pretend to be carefree, even though I'm single
不斷幻想誰會出現在門口
I constantly imagine who might appear at my door
我的心 已在等候
My heart is waiting
是否能 向未來把愛情預購
Can I pre-order love for the future?
想跟你走 渴望能牽手 和你去漫遊
I want to walk with you, hand in hand, and wander with you
跟著節奏 向左向右 好像歌德式的溫柔
Following the rhythm, to the left and to the right, like the gentleness of a gothic waltz
想曖昧的時候 假裝電梯裡邂逅
I want to pretend to meet you in an elevator when I'm feeling playful
心的節奏 向前向後
The rhythm of my heart, forward and backward
音樂停止了捨不得放手
The music stopped, but I don't want to let go
每天 網路瀏覽的動作
Every day, I browse the internet
今天 期待找到適合我
Hoping to find someone who's right for me
明天 得到了些什麼
What will I find tomorrow?
幻想與現實交錯
Fantasy and reality intertwine
愛情的搜索 沒有結果
The search for love has no results
想跟你走 渴望能牽手 和你去漫遊
I want to walk with you, hand in hand, and wander with you
跟著節奏 向左向右 好像歌德式的溫柔
Following the rhythm, to the left and to the right, like the gentleness of a gothic waltz
想曖昧的時候 假裝電梯裡邂逅
I want to pretend to meet you in an elevator when I'm feeling playful
心的節奏 向前向後
The rhythm of my heart, forward and backward
音樂停止了捨不得放手
The music stopped, but I don't want to let go
愛情在哪頭 愛情在哪頭守候
Where is love? Where is love waiting?
期待已久的畫面 純屬虛構
The画面 long-awaited is pure fiction
還是無止盡的 等候
Or is it an endless wait?
等候他的溫柔 沁透
Waiting for his tenderness to permeate
想跟你走 渴望能牽手 和你去漫遊
I want to walk with you, hand in hand, and wander with you
跟著節奏 向左向右 好像歌德式的溫柔
Following the rhythm, to the left and to the right, like the gentleness of a gothic waltz
想曖昧的時候 假裝電梯裡邂逅
I want to pretend to meet you in an elevator when I'm feeling playful
心的節奏 向前向後
The rhythm of my heart, forward and backward
音樂停止了不想放手
The music stopped, but I don't want to let go
渴望能牽手 和你去漫遊
I long to hold your hand and wander with you
陪著你走 和你廝守 幻想這唯美的鏡頭
To be with you, to grow old with you, to imagine this beautiful scene
一個人的時候 躇在孤獨的路口
When I am alone, I stand at the crossroads of loneliness
不左不右 不前不後
Neither left nor right, neither forward nor backward
預購的愛情 何時能擁有
When will I receive the love I have pre-ordered?





Writer(s): Bo Xian Zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.