Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
抹過掃過擦過刮過用力弄走污垢
Wische,
fege,
reibe,
kratze,
kämpfe
gegen
den
Schmutz
與過重過臭過百計大袋垃圾毆鬥
Kämpfe
mit
schweren,
stinkenden
Müllsäcken
voller
Pläne
扭傷腰骨被雜物爛樽整損手
Verrenkter
Rücken,
von
Scherben
zerschnittene
Hände
一週七天為活命在屋邨搏鬥
Sieben
Tage
die
Woche
ums
Überleben
im
Wohnblock
kämpfen
放棄了兩老放棄了舊日熟悉好友
Gab
die
Alten
auf,
verließ
vertraute
Freunde
決意帶四歲幼女與異地伴侶聚頭
Zog
mit
dem
vierjährigen
Kind
zum
Partner
ins
fremde
Land
一出邊境學歷練歷遭打折扣
Jenseits
der
Grenze
zählt
weder
Ausbildung
noch
Erfahrung
操鄉音會被視做外星的怪獸
Mit
Dorfakzent
gilt
man
als
Monster
vom
fremden
Stern
有過夢向上遊
奮發做單車手
Träumte
einst
vom
Aufstieg,
wollte
Radrennfahrerin
werden
怎知與他邂逅
跨境變身潔淨皇后
Doch
dann
kam
er,
und
ich
wurde
zur
reinen
Königin
über
die
Grenze
斷氣為了薄酬
更變賣了自由
Keuche
für
Hungerlohn,
verkaufte
meine
Freiheit
心中那小宇宙
不可發揮跌入泥石流
Das
kleine
Universum
in
mir
versinkt
im
Schlammlawinen-Tal
每晚與幼女配偶困在六十呎滯留
Jede
Nacht
mit
Kind
und
Mann
gefangen
auf
zwanzig
Quadratmetern
有螞蟻有惡臭有眼淚汗液臉上流
Ameisen,
Gestank,
Tränen
und
Schweiß
auf
den
Wangen
開始抑鬱但尚未認識到摰友
Depressionen
beginnen,
noch
keine
Freunde
gefunden
夫妻爭執亂罵後大打出手
Ehestreit
endet
mit
Handgreiflichkeiten
有過夢向上遊
奮發做單車手
Träumte
einst
vom
Aufstieg,
wollte
Radrennfahrerin
werden
怎知與他邂逅
跨境變身潔淨皇后
Doch
dann
kam
er,
und
ich
wurde
zur
reinen
Königin
über
die
Grenze
斷氣為了薄酬
更變賣了自由
Keuche
für
Hungerlohn,
verkaufte
meine
Freiheit
心中那小宇宙
不可發揮變做籠內獸
Das
kleine
Universum
in
mir
wird
zum
Käfigtier
絕處想拂袖
卻沒法放手
Will
aufgeben,
doch
kann
nicht
loslassen
冷眼亦要接受
冷語亦要接受
Ertrage
böse
Blicke,
ertrage
harte
Worte
總之這天以後
專心去當潔淨皇后
Ab
heute
konzentriere
ich
mich
nur
noch
auf
die
Rolle
der
reinen
Königin
已再沒有欲求
已變賣了自由
Keine
Wünsche
mehr,
verkaufte
meine
Freiheit
只想幼女以後
可擺脫這噩運和毒咒
Hoffe
nur,
dass
mein
Kind
diesem
Fluch
entkommt
就算要屈就
也未會放手
Auch
wenn
ich
mich
beuge,
gebe
ich
nicht
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bo Xian Zhou, Sai Ying Chung
Album
你們的幸福
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.