謝安琪 - 跟著眼淚轉彎 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 謝安琪 - 跟著眼淚轉彎




跟著眼淚轉彎
Follow the Tear
跟著眼淚轉彎
Follow the tear
吃過多少孤單晚餐 才會習慣了平淡
How much lonely dinner to get used to the flatness
看過風將雲給剪斷 才能將思念看淡
Watch the wind cut the cloud, only to get the miss clear
天灰然後天藍 雨中那兩把傘
The sky gets gray then blue, two umbrellas in the rain
時間它如此交換 我們愛了之後又被忘
The time exchanges so, we loved then forgotten
跟著眼淚轉彎 穿過時光小巷
Follow the tear, through the time's alley
一個人的臉上 看兩人心酸
From one face, see the hurt of two heart
我在半路回首張望
I look back on the half way
但再找不回 最初的喜歡
But I can't find back the first fondness
而我終於了解 愛多難
And I finally understand how hard it's to love
但這世界沒有減慢 只是將記憶拉長
But the world doesn't slow down, just pulls the memory long
天灰然後天藍 雨中那兩把傘
The sky gets gray then blue, two umbrellas in the rain
時間它如此交換 我們愛了之後又被忘
The time exchanges so, we loved then forgotten
跟著眼淚轉彎 穿過時光小巷
Follow the tear, through the time's alley
一個人的臉上 看兩人心酸
From one face, see the hurt of two heart
我在半路回首張望
I look back on the half way
但再找不回 最初的喜歡
But I can't find back the first fondness
而我終於了解 愛多難
And I finally understand how hard it's to love
忘了自己多麼簡單
Forgot how simple to be myself
忘了別人心卻滾燙
Forgot the hurt in your heart
忘了愛的記憶去流浪
Forgot love's memory goes wandering
跟眼淚轉彎 換一身勇敢
With the tear, exchange a bravery
在故事的尾端 我跟自己講
In the end of the story, I tell myself
愛在雲端滾盪
Love rolling in the cloud
或許未來 是一種遠方
Maybe the future is a far away
在某一處散發微光
Shining slightly somewhere
有淚光指引著方向
Tear lead the way





Writer(s): Jun Jie Lin, Jia Yang Yi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.