Paroles et traduction 謝和弦 - 我們都成了大人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們都成了大人
We Have All Become Adults
還是任由放空出遊的眼神
呆滯的
My
gaze
still
wanders
aimlessly,
lost
in
thought,
想起那一天
很禮貌很誠懇
把微笑都帶著
I
remember
that
day,
we
were
so
polite
and
sincere,
our
smiles
genuine.
一連串的故事
我們會討論
瞎鬧著
We
shared
endless
stories,
and
laughed
together
carelessly.
身邊來來去去
最後剩幾個
知心是真的
People
came
and
went,
and
now
only
a
few
remain,
the
true
confidants.
不是我多愁善感
也不是怨天尤人
I'm
not
being
overly
sentimental
or
blaming
anyone,
愛情和麵包的梗
還真的
能通用
能發生
能證明
你是對的
But
that
whole
"love
and
money"
thing
really
can
happen,
it's
not
just
a
cliché.
謝謝你們
那些愛過我
傷害過我的人
Thank
you
to
those
who
loved
me
and
hurt
me.
成長的路
總是需要
快樂悲傷的犧牲
The
journey
of
growth
always
requires
sacrifices,
both
joyful
and
sorrowful.
不怕挫折
我也不怕
結局
結尾
的殘忍
I'm
not
afraid
of
setbacks,
and
I
don't
fear
the
cruelty
of
endings.
只要活著
還能說著
這一切
都不算什麼
As
long
as
I'm
alive
and
can
tell
this
story,
nothing
else
matters.
謝謝此刻
那首曾經讓我
感動流涕的歌
Thank
you
for
that
song
that
once
moved
me
to
tears.
獨自一人
聽著哼著
學會了成全捨得
Alone,
I
listened
and
sang
along,
learning
to
let
go
and
forgive.
我不怕苦
我只怕
這回憶
想起太美了
I'm
not
afraid
of
suffering,
I
just
fear
that
these
memories
will
be
too
beautiful
to
bear.
一眨眼了
時間不等人
我們都成了
那所謂的
大人
In
the
blink
of
an
eye,
time
waits
for
no
one,
and
we
have
all
become
what
we
call
"adults".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R-chord
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.