Paroles et traduction 謝和弦 - 關於
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
親愛的Girl
親愛的Girl
My
dear
girl,
my
dear
girl
我不知道你
有沒有聽過
I
don't
know
if
you've
ever
heard
從前從前從從從從從前
有一個人叫做
我
Once
upon
a
time,
long,
long,
long,
long,
long
ago,
there
was
a
person
called
me
我喜歡你
我貪戀你
I
love
you,
I
covet
you
我討厭你
我常想你
I
hate
you,
I
often
think
of
you
我總在那冷門的時候
在夢裡見到你
I
always
see
you
in
my
dreams
at
that
unpopular
time
喔
都是為你
都為了你
Oh,
it's
all
for
you,
all
for
you
我發神經
我神經病
I'm
neurotic,
I'm
crazy
可能還有一點點
偏執狂的相思病
May
also
have
a
little
bit
of
paranoid
love
sickness
我鍾意你的
睡眼惺忪
I
like
your
sleepy
eyes
我鍾意你的
皺眉頭
I
like
your
frown
我鍾意你的
小小手手
I
like
your
small
hands
我鍾意你的
很害羞
I
like
your
shyness
我鍾意
你的眼袋
你的耳朵
你的眉毛
你的味道
你的雙手
你的鎖骨
你的贅肉
I
like
your
dark
circles,
your
ears,
your
eyebrows,
your
smell,
your
hands,
your
collarbone,
your赘肉
你的笑容
你的有話直說
你的理性感性
我都想要擁有
Your
smile,
your
frankness,
your
sensibility
and
sensibility,
I
want
to
have
it
all
很嚴肅的我
很幼稚的我
都是我的幽默
Very
serious
I,
very
childish
I,
is
all
my
humor
關於你的世界
關於你的一切
About
your
world,
about
everything
about
you
關於你的優點
關於你的缺點
About
your
strengths,
about
your
weaknesses
還有關於我們之間
我都想要深入瞭解
And
about
us,
I
want
to
know
more
about
it
關羽劉備張飛
關羽騎赤兔馬
Guan
Yu,
Liu
Bei,
Zhang
Fei,
Guan
Yu
rides
赤兔馬
關羽是關老爺
關羽臉像喝醉
Guan
Yu
is
Guan
Lao
Ye,
Guan
Yu's
face
looks
drunk
怎麼扯到這邊
跟這首歌沒甚麼關聯
How
did
this
get
here?
It
has
nothing
to
do
with
this
song
關於你的世界
關於你的一切
About
your
world,
about
everything
about
you
關於你的優點
關於你的缺點
About
your
strengths,
about
your
weaknesses
還有關於我們之間
我都想要深入瞭解
And
about
us,
I
want
to
know
more
about
it
關羽劉備張飛
關羽騎赤兔馬
Guan
Yu,
Liu
Bei,
Zhang
Fei,
Guan
Yu
rides
赤兔馬
關羽是關老爺
關羽臉像喝醉
Guan
Yu
is
Guan
Lao
Ye,
Guan
Yu's
face
looks
drunk
怎麼扯到這邊
跟這首歌有甚麼關聯
How
did
this
get
here?
What
does
it
have
to
do
with
this
song?
我不知道
但你知道
我的點
I
don't
know,
but
you
know
my
point
親愛的Girl
親愛的Girl
My
dear
girl,
my
dear
girl
我不知道你
有沒有聽過
I
don't
know
if
you've
ever
heard
從前從前從從從從從前
有一個人叫做
我
Once
upon
a
time,
long,
long,
long,
long,
long
ago,
there
was
a
person
called
me
我喜歡你
我貪戀你
I
love
you,
I
covet
you
我討厭你
我常想你
I
hate
you,
I
often
think
of
you
我總在那冷門的時候
在夢裡見到你
I
always
see
you
in
my
dreams
at
that
unpopular
time
喔
都是為你
都為了你
Oh,
it's
all
for
you,
all
for
you
我發神經
我神經病
I'm
neurotic,
I'm
crazy
可能還有一點點
偏執狂的相思病
May
also
have
a
little
bit
of
paranoid
love
sickness
我鍾意你的
睡眼惺忪
I
like
your
sleepy
eyes
我鍾意你的
皺眉頭
I
like
your
frown
我鍾意你的
小小手手
I
like
your
small
hands
我鍾意你的
很害羞
I
like
your
shyness
我鍾意
你的眼袋
你的耳朵
你的眉毛
你的味道
你的雙手
你的鎖骨
你的贅肉
I
like
your
dark
circles,
your
ears,
your
eyebrows,
your
smell,
your
hands,
your
collarbone,
your赘肉
你的笑容
你的有話直說
你的理性感情
我都想要擁有
Your
smile,
your
frankness,
your
sensibility
and
sensibility,
I
want
to
have
it
all
很嚴肅的我
很幼稚的我
都是我的幽默
Very
serious
I,
very
childish
I,
is
all
my
humor
關於你的世界
關於你的一切
About
your
world,
about
everything
about
you
關於你的優點
關於你的缺點
About
your
strengths,
about
your
weaknesses
還有關於我們之間
我都想要深入瞭解
And
about
us,
I
want
to
know
more
about
it
關羽劉備張飛
關羽騎赤兔馬
Guan
Yu,
Liu
Bei,
Zhang
Fei,
Guan
Yu
rides
赤兔馬
關羽是關老爺
關羽臉像喝醉
Guan
Yu
is
Guan
Lao
Ye,
Guan
Yu's
face
looks
drunk
怎麼扯到這邊
跟這首歌沒甚麼關聯
How
did
this
get
here?
It
has
nothing
to
do
with
this
song
關於你的世界
關於你的一切
About
your
world,
about
everything
about
you
關於你的優點
關於你的缺點
About
your
strengths,
about
your
weaknesses
還有關於我們之間
我都想要深入瞭解
And
about
us,
I
want
to
know
more
about
it
關羽劉備張飛
關羽騎赤兔馬
Guan
Yu,
Liu
Bei,
Zhang
Fei,
Guan
Yu
rides
赤兔馬
關羽是關老爺
關羽臉像喝醉
Guan
Yu
is
Guan
Lao
Ye,
Guan
Yu's
face
looks
drunk
怎麼扯到這邊
跟這首歌有甚麼關聯
How
did
this
get
here?
What
does
it
have
to
do
with
this
song?
我不知道
但你知道
我的點
I
don't
know,
but
you
know
my
point
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R-chord
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.