Paroles et traduction 謝和弦 - 雜草精神
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢想在祈禱
可是現實在圍繞
Dreams
in
prayer
But
reality
surrounds
可是沒有什麼事
我們做不到
But
there's
nothing
We
can't
do
盛開的雜草
看著單純剩多少
Blossoming
weeds
Seeing
how
much
simplicity
remains
看著偽善的花朵
枯萎了多少
Watching
the
hypocritical
flowers
How
many
have
withered
我很需要
陽光普照
二氧化碳
I
need
Sunlight,
Carbon
dioxide
惺忪釋放
吸收晨曦
露珠的溫暖
Arousing
release
Absorbing
the
morning
sun
The
warmth
of
the
dew
我很想要
皎潔月光
一個擁抱
I
would
like
Pure
moonlight
An
embrace
一個心跳
草根性的力量
你知道
A
heartbeat
The
power
of
grassroots
You
know
敘利亞的味道
有梵谷的思考
The
taste
of
Syria
Has
Van
Gogh's
thinking
紫禁城的召告
擋也擋不掉
The
proclamation
of
the
Forbidden
City
Unstoppable
要多一點尋找
故事裡的忠告
Need
to
look
for
A
little
more
The
advice
in
the
story
出於泥而不染的驕傲
The
pride
of
being
born
out
of
mud
without
being
stained
敘利亞的味道
有梵谷的思考
The
taste
of
Syria
Has
Van
Gogh's
thinking
紫禁城的召告
擋也擋不掉
The
proclamation
of
the
Forbidden
City
Unstoppable
要多一點尋找
故事裡的忠告
Need
to
look
for
A
little
more
The
advice
in
the
story
出於泥而不染的奧妙
The
mystery
of
being
born
out
of
mud
without
being
stained
夢想在祈禱
可是現實在圍繞
Dreams
in
prayer
But
reality
surrounds
可是沒有什麼事
我們做不到
But
there's
nothing
We
can't
do
盛開的雜草
看著單純剩多少
Blossoming
weeds
Seeing
how
much
simplicity
remains
看著偽善的花朵
枯萎了多少
Watching
the
hypocritical
flowers
How
many
have
withered
我很需要
陽光普照
二氧化碳
I
need
Sunlight,
Carbon
dioxide
惺忪釋放
吸收晨曦
露珠的溫暖
Arousing
release
Absorbing
the
morning
sun
The
warmth
of
the
dew
我很想要
皎潔月光
一個擁抱
I
would
like
Pure
moonlight
An
embrace
一個心跳
草根性的力量
你知道
A
heartbeat
The
power
of
grassroots
You
know
敘利亞的味道
有梵谷的思考
The
taste
of
Syria
Has
Van
Gogh's
thinking
紫禁城的召告
擋也擋不掉
The
proclamation
of
the
Forbidden
City
Unstoppable
要多一點尋找
故事裡的忠告
Need
to
look
for
A
little
more
The
advice
in
the
story
出於泥而不染的驕傲
The
pride
of
being
born
out
of
mud
without
being
stained
敘利亞的味道
有梵谷的思考
The
taste
of
Syria
Has
Van
Gogh's
thinking
紫禁城的召告
擋也擋不掉
The
proclamation
of
the
Forbidden
City
Unstoppable
要多一點尋找
故事裡的忠告
Need
to
look
for
A
little
more
The
advice
in
the
story
出於泥而不染的奧妙
The
mystery
of
being
born
out
of
mud
without
being
stained
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 謝和弦
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.