Paroles et traduction 謝安琪 feat. 陳慧琳 - 文字流淚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
文字流泪-陈慧琳&谢安琪
Слёзы
на
страницах
- Келли
Чен
и
Кэй
Це
鲁迅在叹气
老舍亦已死
Лу
Синь
вздыхает,
Лао
Шэ
уже
мёртв,
撕去了双城记
慨叹书香化蒸气
Разорваны
"Два
города",
книжный
аромат
- лишь
пар.
前朝历史
给当世繁盛杀死
История
прошлых
династий
убита
нынешним
процветанием.
文学巨着太大年纪
Литературные
шедевры
слишком
стары,
(寂寞看字)
看尽春秋的交替
(Одиноко
читаю)
Вижу
смену
весны
и
осени,
(字字有泪)
拍卖真蹟看大
(Каждая
буква
со
слезами)
Наблюдаю
за
аукционом
рукописей,
(寂寞看字)
看尽史记的荒废
(Одиноко
читаю)
Вижу
запустение
исторических
записей,
(字字有泪)
情书的安慰
(Каждая
буква
со
слезами)
Утешение
любовных
писем.
从人海中抛低
人间智慧
Выброшена
из
людского
моря
мудрость
мира,
潮流浪里西厢记
文字已死
В
волнах
моды
"Западный
флигель"
- слова
мертвы.
红颜白发太大年纪
Красота
и
седина
- слишком
большой
возраст,
(寂寞看字)
看尽春秋的交替
(Одиноко
читаю)
Вижу
смену
весны
и
осени,
(字字有泪)
拍卖真蹟看大
(Каждая
буква
со
слезами)
Наблюдаю
за
аукционом
рукописей,
(寂寞看字)
看尽史记的荒废
(Одиноко
читаю)
Вижу
запустение
исторических
записей,
(字字有泪)
情书的安慰
(Каждая
буква
со
слезами)
Утешение
любовных
писем.
从人海中抛低
Выброшена
из
людского
моря,
柏树这麽少
化做每张纸
Так
мало
кипарисов,
превращённых
в
бумагу,
盛世枉费树苗
Расцвет
напрасно
тратит
саженцы,
列印出种种钞票
苏轼也流浪了
Печатая
разнообразные
банкноты.
Су
Ши
тоже
скитается,
字海苦笑
Море
слов
горько
смеётся.
(寂寞看字)
记录水浒传兴替
(Одиноко
читаю)
Записываю
взлёты
и
падения
"Речных
заводей",
(字字有泪)
送别诗经已逝
(Каждая
буква
со
слезами)
Провожаю
ушедшую
"Книгу
песен",
(寂寞看字)
记录这里的一切
(Одиноко
читаю)
Записываю
всё,
что
здесь
происходит,
(字字有泪)
情书都荒废
(Каждая
буква
со
слезами)
Даже
любовные
письма
заброшены.
文明可有东西
流芳百世
Есть
ли
в
цивилизации
что-то,
что
останется
на
века?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kin Cheung Pong, Tian Ai Lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.