Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
勇氣(第三幕故事劇+音樂)
Mut (Dritter Akt Hörspiel + Musik)
看看天空
我的心好空
Schau
in
den
Himmel,
mein
Herz
ist
so
leer
小路彎彎
我該怎麼辦
Der
kleine
Pfad
ist
krumm,
was
soll
ich
tun?
慢慢走進那個陌生的地方
Langsam
gehe
ich
in
diesen
fremden
Ort
hinein
這裡的人
歡不歡迎我
Werden
die
Leute
hier
mich
willkommen
heißen?
眼淚滴答
就快掉下來
Tränen
tropfen,
fallen
gleich
herunter
有些害怕
我該怎麼辦
Ein
bisschen
Angst,
was
soll
ich
tun?
慢慢走近那些
不認識的人
Langsam
nähere
ich
mich
diesen
unbekannten
Menschen
我會不會
交到新朋友
Werde
ich
neue
Freunde
finden?
我需要一些
多一些
勇氣
Ich
brauche
etwas,
mehr,
Mut
請你緊緊抱住我
Bitte
halte
mich
fest
親親右手
親親左手
Küss
die
rechte
Hand,
küss
die
linke
Hand
把愛緊緊抓住
放在心裡頭
Halte
die
Liebe
fest,
bewahre
sie
im
Herzen
我需要一些
多一些
勇氣
Ich
brauche
etwas,
mehr,
Mut
請你在那裡等著我
Bitte
warte
dort
auf
mich
親親右手
親親左手
Küss
die
rechte
Hand,
küss
die
linke
Hand
把愛緊緊抓住讓它陪著我
Halte
die
Liebe
fest,
lass
sie
bei
mir
sein
眼淚滴答
就快掉下來
Tränen
tropfen,
fallen
gleich
herunter
有些害怕
我該怎麼辦
Ein
bisschen
Angst,
was
soll
ich
tun?
慢慢走近那些
不認識的人
Langsam
nähere
ich
mich
diesen
unbekannten
Menschen
我會不會
交到新朋友
Werde
ich
neue
Freunde
finden?
我需要一些
多一些
勇氣
Ich
brauche
etwas,
mehr,
Mut
請你緊緊抱住我
Bitte
halte
mich
fest
親親右手
親親左手
Küss
die
rechte
Hand,
küss
die
linke
Hand
把愛緊緊抓住
放在心裡頭
Halte
die
Liebe
fest,
bewahre
sie
im
Herzen
我需要一些
多一些
勇氣
Ich
brauche
etwas,
mehr,
Mut
請你在那裡等著我
Bitte
warte
dort
auf
mich
親親右手
親親左手
Küss
die
rechte
Hand,
küss
die
linke
Hand
把愛緊緊抓住讓它
陪著我
Halte
die
Liebe
fest,
lass
sie
bei
mir
sein
看看天空
吹來一陣風
Schau
in
den
Himmel,
eine
Brise
weht
小路彎彎
已經轉個彎
Der
kleine
Pfad
ist
krumm,
hat
schon
eine
Biegung
gemacht
慢慢走進漸漸熟悉的地方
Langsam
gehe
ich
in
den
allmählich
vertrauten
Ort
hinein
原來這裡
有個快樂的我
Hier
bin
ich
ja
doch
glücklich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xin Zhi Xie, Shu Qing Hong
Album
最棒的就是你
date de sortie
23-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.