謝欣芷 - 寶貝乖乖睡 (伴唱版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 謝欣芷 - 寶貝乖乖睡 (伴唱版)




滿天都是小星星閃閃放光明
Небо полно маленьких ярко сияющих звездочек
好像微笑的眼睛看著我和妳
Кажется, он смотрит на нас с тобой улыбающимися глазами
星星數也數不清代表我的心
Я не могу сосчитать звезды, которые представляют мое сердце.
星星閃閃亮晶晶滿滿的愛都給妳
Звезды сияют и полны любви к тебе
一二三四五六七七六五四三二一我的愛和我的心全都屬於妳
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один, моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.
一二三四五六七七六五四三二一星星如果有聽見請它告訴妳我愛妳
Одна, две, три, четыре, пять, шесть, семь, семь, шесть, пять, четыре, три, две, одна звезда, если ты это слышишь, пожалуйста, скажи, что я люблю тебя
滿天都是小星星閃閃放光明
Небо полно маленьких ярко сияющих звездочек
好像微笑的眼睛看著我和妳
Кажется, он смотрит на нас с тобой улыбающимися глазами
星星數也數不清代表我的心
Я не могу сосчитать звезды, которые представляют мое сердце.
星星閃閃亮晶晶滿滿的愛都給妳
Звезды сияют и полны любви к тебе
一二三四五六七七六五四三二一我的愛和我的心全都屬於妳
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один, моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.
一二三四五六七七六五四三二一星星如果有聽見請它告訴妳我愛妳
Одна, две, три, четыре, пять, шесть, семь, семь, шесть, пять, четыре, три, две, одна звезда, если ты это слышишь, пожалуйста, скажи, что я люблю тебя
一二三四五六七七六五四三二一我的愛和我的心全都屬於妳
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один, моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.
一二三四五六七七六五四三二一星星如果有聽見請它告訴妳我愛妳
Одна, две, три, четыре, пять, шесть, семь, семь, шесть, пять, четыре, три, две, одна звезда, если ты это слышишь, пожалуйста, скажи, что я люблю тебя
星星如果有聽見請它告訴妳我愛妳
Если звезда услышит это, пожалуйста, скажи тебе, что я люблю тебя





Writer(s): Xin Zhi Xie, Zong-han Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.