Paroles et traduction 謝霆鋒 - 一擊即中
我对你关心
你对我关心
Я
забочусь
о
тебе,
ты
заботишься
обо
мне
同样发觉有了记挂感觉
复式的快感
Я
также
обнаружил,
что
мне
доставляет
удовольствие
вспоминать
ощущение
двойного
входа
我变得天真
同样你也变天真
Я
становлюсь
невинным,
а
ты
становишься
верным
同样发觉这个世界很美
相恋的世纪
Я
также
обнаружил,
что
мир
прекрасен,
и
влюбился
друг
в
друга.
我为你
偷偷心动
感觉神情凝重
Я
чувствую
тайное
сочувствие
к
тебе
и
чувствую
себя
торжественно
你也被我
真心感动
面临失控
Вы
также
искренне
тронуты
мной
и
сталкиваетесь
с
потерей
контроля
变出双倍魔法
黑变光
单变双
Наколдовать
двойную
магию
черного
затемнения
от
одинарного
до
двойного
是一加一的双重力量
爱得双向
Это
двойная
сила
одного
плюс
одного.
Любовь
идет
в
обоих
направлениях.
还发挥双倍坚决
不怕风
不怕霜
Также
удвойте
свои
силы,
решительно
не
боясь
ветра
и
мороза
这力量
就像是
不可思议
Эта
сила
подобна
невероятной
奇人奇事
是神奇技俩
Странные
люди
и
чудеса
- это
волшебные
трюки
我对你牺牲
你也有牺牲
Я
жертвую
тебе,
ты
тоже
жертвуешь
同样发觉奋斗有了方向
彼此的理想
Я
также
обнаружил,
что
у
борьбы
есть
направление
и
идеалы
друг
друга
我对你偏心
还是你对我偏心
Я
эксцентричен
для
тебя
или
ты
эксцентричен
для
меня
无论哪个要与你作比较
都相当渺小
Независимо
от
того,
кто
из
них
хочет
сравниться
с
вами,
он
довольно
мал
我为你
偷偷心动
感觉神情凝重
Я
чувствую
тайное
сочувствие
к
тебе
и
чувствую
себя
торжественно
你也被我
真心感动
面临失控
Вы
также
искренне
тронуты
мной
и
сталкиваетесь
с
потерей
контроля
变出双倍魔法
黑变光
单变双
Наколдовать
двойную
магию
черного
затемнения
от
одинарного
до
двойного
是一加一的双重力量
爱得双向
Это
двойная
сила
одного
плюс
одного.
Любовь
идет
в
обоих
направлениях.
还发挥双倍坚决
不怕风
不怕霜
Также
удвойте
свои
силы,
решительно
не
боясь
ветра
и
мороза
这力量
就像是
不可思议
Эта
сила
подобна
невероятной
奇人奇事
是神奇技俩
Странные
люди
и
чудеса
- это
волшебные
трюки
还变出双倍魔法
黑变光
单变双
Также
вызывает
двойную
магию
черного
затемнения
от
одинарного
до
двойного
是一加一的双重力量
爱得双向
Это
двойная
сила
одного
плюс
одного.
Любовь
идет
в
обоих
направлениях.
还发挥双倍坚决
不怕风
不怕霜
Также
удвойте
свои
силы,
решительно
не
боясь
ветра
и
мороза
这力量
就像是
不可思议
Эта
сила
подобна
невероятной
奇人奇事
是神奇技俩
Странные
люди
и
чудеса
- это
волшебные
трюки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tse Nicholas, Liang Zhi Shan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.