Paroles et traduction 謝霆鋒 - 因为爱所以爱 whyme 演唱会 李宇春
因为爱所以爱 whyme 演唱会 李宇春
Because I Love You So Whyme Concert Li Yuchun
游戏《穿越火线
》主题曲
Theme
song
for
the
game
"Crossfire"
喧嚣的城市里走南闯北
Walking
around
in
the
bustling
city
沾满身上是一层厚厚的尘灰
Covered
with
a
thick
layer
of
dust
奔波的脚步里
In
the
hurried
footsteps
寻找迷失的自己
我是谁
Searching
for
my
lost
self
Who
am
I
只有你才能体会
Only
you
can
understand
每一次穿越火线
Every
time
I
cross
the
line
of
fire
就像一对
视死如归
Like
a
couple,
ready
to
die
一路上互相防卫
每一次总有机会
Defending
each
other
along
the
way
Every
time
there
is
a
chance
再喝一杯
出生入死
冲出重围
Have
another
drink
Fight
our
way
out
to
victory
Get
Up,
如果无路可退
Get
Up,
if
there
is
no
way
out
Get
Up,
勇敢面对
Get
Up,
face
it
bravely
Get
Up,
绝不远走高飞
Get
Up,
never
run
away
I
will
never
run
away
I
will
never
run
away
Wake
Up,
就算已经喝醉
Wake
Up,
even
if
I'm
drunk
Wake
Up,
绝不崩溃
Wake
Up,
never
break
down
Wake
Up,
没有一滴眼泪
Wake
Up,
not
a
single
tear
还有谁
占领我们的堡垒
Who
else
is
taking
our
fortress
漆黑的世界里总有魔鬼
There
are
always
devils
in
the
dark
world
四面埋伏着一些梦想的疲惫
Ambushed
by
the
fatigue
of
dreams
生命的夹缝里
In
the
cracks
of
life
掌握命运的指挥
哪是谁
Who
is
the
master
of
fate
只有你才能体会
Only
you
can
understand
每一次穿越火线
Every
time
I
cross
the
line
of
fire
就像一对
视死如归
Like
a
couple,
ready
to
die
一路上互相防卫
每一次总有机会
Defending
each
other
along
the
way
Every
time
there
is
a
chance
再喝一杯
出生入死
冲出重围
Have
another
drink
Fight
our
way
out
to
victory
Get
Up,
如果无路可退
Get
Up,
if
there
is
no
way
out
Get
Up,
勇敢面对
Get
Up,
face
it
bravely
Get
Up,
绝不远走高飞
Get
Up,
never
run
away
I
will
never
run
away
I
will
never
run
away
Wake
Up,
就算已经喝醉
Wake
Up,
even
if
I'm
drunk
Wake
Up,
绝不崩溃
Wake
Up,
never
break
down
Wake
Up,
没有一滴眼泪
Wake
Up,
not
a
single
tear
还有谁
占领我们的堡垒
Who
else
is
taking
our
fortress
Get
Up,
如果无路可退
Get
Up,
if
there
is
no
way
out
Get
Up,
勇敢面对
Get
Up,
face
it
bravely
Get
Up,
绝不远走高飞
Get
Up,
never
run
away
I
will
never
run
away
I
will
never
run
away
Wake
Up,
就算已经喝醉
Wake
Up,
even
if
I'm
drunk
Wake
Up,
绝不崩溃
Wake
Up,
never
break
down
Wake
Up,
没有一滴眼泪
Wake
Up,
not
a
single
tear
头不回
忍受苦涩的滋味
No
turning
back
Endure
the
bitter
taste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.