謝霆鋒 - 因為愛所以愛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 謝霆鋒 - 因為愛所以愛




因為愛所以愛
Because of Love, so Love
不是為了什麼回報 所以關懷
Not for any reward, that's why I care
不是為了什麼明天 所以期待
Not for any tomorrow, that's why I look forward to
因為我是一個人 只能夠對感覺坦白
Because I am a person, I can only be honest about my feelings
只是為了你一句話 我全身搖擺
Just for a word from you, my whole body sways
只是為了一個笑容 愛就存在
Just for a smile, love exists
那些想太多的人 有生之年都不會明白
Those who think too much will never understand in their lifetime
因為愛 所以愛 溫柔經不起安排
Because of love, so love, gentleness cannot be arranged
愉快那麼快 不要等到互相傷害
Happiness is so fast, don't wait until we hurt each other
因為愛 所以愛 感情不必拿來慷慨
Because of love, so love, feelings don't have to be generous
誰也不用給我 一個美好時代 我要你現在
No one needs to give me a beautiful time, I want you now
只是為了你一句話 我全身搖擺
Just for a word from you, my whole body sways
只是為了一個笑容 愛就存在
Just for a smile, love exists
那些想太多的人 有生之年都不會明白
Those who think too much will never understand in their lifetime
因為愛 所以愛 溫柔經不起安排
Because of love, so love, gentleness cannot be arranged
愉快那麼快 不要等到互相傷害
Happiness is so fast, don't wait until we hurt each other
因為愛 所以愛 感情不必拿來慷慨
Because of love, so love, feelings don't have to be generous
誰也不用給我 一個美好時代 我要你現在
No one needs to give me a beautiful time, I want you now
因為愛 所以愛 溫柔經不起安排
Because of love, so love, gentleness cannot be arranged
愉快那麼快 不要等到互相傷害
Happiness is so fast, don't wait until we hurt each other
因為愛 所以愛 感情不必拿來慷慨
Because of love, so love, feelings don't have to be generous
誰也不用給我 一個美好時代 我要你現在
No one needs to give me a beautiful time, I want you now
因為愛 所以愛 感情不必拿來慷慨
Because of love, so love, feelings don't have to be generous
誰也不用給我 一個美好時代 我要你現在
No one needs to give me a beautiful time, I want you now
誰也不用給我 一個美好時代 我要你現在
No one needs to give me a beautiful time, I want you now





Writer(s): Wai Man Leung, Yuen Leung Poon, Ting Feng Xie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.