謝霆鋒 - 夜光杯 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 謝霆鋒 - 夜光杯




夜光杯
Cup of Moonlight
总也认为
I always thought
伤口可爱
that wounds were beautiful
除下盔甲给你作主宰
Taking off my armor, giving you the leading role
凯撒世代
In the era of Caesars
一早认识你
I met you early
在二千年前
2,000 years ago
圆月夜相爱
We fell in love on a full moon night
曾在石器幻彩那时代
In the colorful era of the Stone Age
被你泪之海掩盖
Your sea of tears covered me
活到在星战年代
Living in the Star Wars era
仍旧约定见面永不更改
We still meet as promised, never changing
神秘像你
Mysterious like you
你将一只夜光杯揭开
You unveiled a cup of moonlight
能进入我未来
That can lead me to the future
难拒绝你
It's hard to refuse you
到巴比塔顶端亲你腮
Kissing your cheek at the top of the Tower of Babel
闭着眼亦看倒天开
Closing my eyes, I could see the heavens opening
不理为何
Without knowing why
惊险一再
The adventure continues
神力牵引都也飞不开
I can't escape the pull of the divine
怎去淡忘
How can I forget this?
都刻着胎记
It's etched into your birthmark
都认出你我
We both recognize each other
曾极力的爱
We loved each other so deeply
潜伏在宇宙一角存在
Latent in the corner of the universe
为再遇死去活来
To meet again, I'd die and come back to life
共你站于太阳外
With you, standing outside the sun
拿着信物见面再不分开
Holding the token, meeting again and never parting
神秘像你
Mysterious like you
你将一只夜光杯揭开
You unveiled a cup of moonlight
能进入我未来
That can lead me to the future
难拒绝你
It's hard to refuse you
到巴比塔顶端亲你腮
Kissing your cheek at the top of the Tower of Babel
闭着眼亦看倒天开
Closing my eyes, I could see the heavens opening
神秘像你
Mysterious like you
你将一只夜光杯揭开
You unveiled a cup of moonlight
能进入我未来
That can lead me to the future
难拒绝你
It's hard to refuse you
到巴比塔顶端亲你腮
Kissing your cheek at the top of the Tower of Babel
宇宙更大也都张开
The wider universe also expands





Writer(s): Johnny Yim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.