謝霆鋒 - 我甚麼都不是 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 謝霆鋒 - 我甚麼都不是




我甚麼都不是
Я ничто
你的支撐比我多 願我的擔憂比你少
Твоя поддержка больше моей, пусть мои тревоги будут меньше твоих.
如若我沒你重要 未見得開心比你少
Если я не так важен для тебя, это не значит, что я меньше счастлив.
你愛惜的比我多 我只像微塵有些失當我不要
Ты ценишь больше, чем я, я всего лишь пылинка, немного неуместен, мне это не нужно.
多麼好 縮小了的我 就算苦不算緊要
Как хорошо, что я такой маленький, даже если мне тяжело, это неважно.
我什麼都不是 我是二等兵士
Я ничто, я солдат второго сорта.
因國捐軀都難記於正史
Даже смерть за родину не будет записана в официальной истории.
我是九等天使 我做甚麼天都懶知
Я ангел девятого разряда, что я делаю, небу все равно.
我甚麼都不是 帶著自己心事
Я ничто, ношу в себе свои переживания.
想告誡只可請教牧師
Хочу исповедаться, могу обратиться только к священнику.
然後便答我 你們再苦也如玩意
И он ответит мне: "Ваши страдания всего лишь забава".
你的身份比我高 願我的資質比你低
Твой статус выше моего, пусть мои способности будут ниже твоих.
寧願我是隻白蟻 木屑中開心的吃虧
Я лучше буду термитом, счастливо поедающим опилки.
你的戀愛比我傷 我只像微塵就算傷口也很細
Твоя любовь ранит сильнее моей, я всего лишь пылинка, даже раны мои крошечные.
多麼好 縮小了的我 讓痛苦都會很細
Как хорошо, что я такой маленький, даже боль моя незначительна.
我什麼都不是 我是二等兵士
Я ничто, я солдат второго сорта.
因國捐軀都難記於正史
Даже смерть за родину не будет записана в официальной истории.
我是九等天使 我做甚麼天都懶知
Я ангел девятого разряда, что я делаю, небу все равно.
我甚麼都不是 帶著自己心事
Я ничто, ношу в себе свои переживания.
想告誡只可請教牧師
Хочу исповедаться, могу обратиться только к священнику.
然後便答我 你們再苦也如玩意
И он ответит мне: "Ваши страдания всего лишь забава".
這麼寬廣的世界億個萬個也在捱
В этом огромном мире миллиарды людей тоже страдают.
請不必將你我突然放大
Не нужно внезапно преувеличивать наши с тобой страдания.
我這麼小小到苦到不會被了解
Я такой маленький, что мои страдания никто не поймет.
假使想輕鬆過我生涯
Если я хочу прожить жизнь легко,
難免如若自我縮細再拚命去踩
Мне, видимо, нужно стать еще меньше и изо всех сил стараться.
我什麼都不是 我是二等兵士
Я ничто, я солдат второго сорта.
因國捐軀都難記於正史
Даже смерть за родину не будет записана в официальной истории.
我是九等天使 我做甚麼天都懶知
Я ангел девятого разряда, что я делаю, небу все равно.
我甚麼都不是 帶著自己心事
Я ничто, ношу в себе свои переживания.
想告誡只可請教牧師
Хочу исповедаться, могу обратиться только к священнику.
然後便答我 你們再苦也如玩意
И он ответит мне: "Ваши страдания всего лишь забава".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.