摇晃 - 謝霆鋒traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你将一切收拾妥当
Ты
собрала
все
свои
вещи,
屋里忽然变得空旷
В
доме
вдруг
стало
пусто,
在开门的巨响之后
После
громкого
хлопка
двери,
自由开始成了负担
Свобода
стала
бременем.
你就这样放往他的胸膛闯
Ты
просто
бросилась
в
его
объятия,
爱的城墙
yeah
Стены
любви
рухнули.
Да.
以为守住的誓言
Думал,
что
данные
клятвы,
一定禁得起碰撞
Выдержат
любой
удар,
原来是谎爱倒在一旁
Оказалось,
ложь.
Любовь
валяется
где-то
в
стороне,
梦中天堂
yeah
Рай
в
моих
снах.
Да.
你在幸福的云端我在狂风中飘荡
Ты
на
счастливом
облаке,
а
я
блуждаю
в
буре,
没有方向我在摇晃
Без
направления,
покачнувшись.
爱在翻脸像一道光
Любовь
меняет
лицо,
как
вспышка
света,
快得让我无从设防
Так
быстро,
что
я
не
успел
защититься,
你的荒唐我一肩扛
Твою
абсурдность
я
несу
на
своих
плечах,
死心眼的人都一样
Упрямые
люди
все
одинаковы.
你就这样放往他的胸膛闯
Ты
просто
бросилась
в
его
объятия,
爱的城墙
yeah
Стены
любви
рухнули.
Да.
以为守住的誓言
Думал,
что
данные
клятвы,
一定禁得起碰撞
Выдержат
любой
удар,
原来是谎爱倒在一旁
Оказалось,
ложь.
Любовь
валяется
где-то
в
стороне,
梦中天堂
yeah
Рай
в
моих
снах.
Да.
你在幸福的云端我在狂风中飘荡
Ты
на
счастливом
облаке,
а
я
блуждаю
в
буре,
没有方向我在摇晃
Без
направления,
покачнувшись.
爱的城墙
yeah
Стены
любви
рухнули.
Да.
以为守住的誓言
Думал,
что
данные
клятвы,
一定禁得起碰撞
Выдержат
любой
удар,
原来是谎爱倒在一旁
Оказалось,
ложь.
Любовь
валяется
где-то
в
стороне,
梦中天堂
yeah
Рай
в
моих
снах.
Да.
你在幸福的云端我在狂风中飘荡
Ты
на
счастливом
облаке,
а
я
блуждаю
в
буре,
没有方向我在摇晃
Без
направления,
покачнувшись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.