Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(电影半只烟主题曲)
(Titelsong des Films 'Eine halbe Zigarette')
爱后余生(粤)
Leben
nach
der
Liebe
(Kantonesisch)
分享过你这种漂亮
离得开了你令我坚强
Deine
Schönheit
geteilt
zu
haben;
von
dir
getrennt
zu
sein,
macht
mich
stark
让我的干燥皮肤擦响
愿我的内心未擦伤
Lass
meine
trockene
Haut
sich
reiben,
möge
mein
Herz
unversehrt
bleiben
假使当初可以为了你
忘了爱所有人
Wenn
ich
damals
deinetwegen
vergessen
hätte,
alle
anderen
zu
lieben
分开手去追寻
足可拥抱千万人
Mit
getrennten
Händen
suchen,
fähig,
Tausende
zu
umarmen
即使天空海阔没有爱
还有你这个人
Auch
wenn
Himmel
und
Meer
weit
sind
und
ohne
Liebe,
gibt
es
immer
noch
dich
烧光一个森林
将灰烬里的热能
Einen
ganzen
Wald
niederbrennen,
die
Wärme
aus
der
Asche
nehmen
当做一点陪衬
Als
eine
kleine
Ergänzung
请不要说改天再会
何不干脆说下次失陪
Bitte
sag
nicht
'Sehen
wir
uns
ein
andermal',
warum
nicht
gleich
sagen
'Nächstes
Mal
kann
ich
leider
nicht'?
让那张温暖床单晒干
路过的地方别再躺
Lass
jenes
warme
Laken
in
der
Sonne
trocknen,
leg
dich
nicht
mehr
an
die
Orte,
an
denen
du
vorbeikamst
假使当初可以为了你
忘了爱所有人
Wenn
ich
damals
deinetwegen
vergessen
hätte,
alle
anderen
zu
lieben
分开手去追寻
足可拥抱千万人
Mit
getrennten
Händen
suchen,
fähig,
Tausende
zu
umarmen
即使天空海阔没有爱
还有你这个人
Auch
wenn
Himmel
und
Meer
weit
sind
und
ohne
Liebe,
gibt
es
immer
noch
dich
烧光一个森林
将灰烬里的热能
Einen
ganzen
Wald
niederbrennen,
die
Wärme
aus
der
Asche
nehmen
当做一点陪衬
Als
eine
kleine
Ergänzung
假使当初可以为了你
忘了爱所有人
Wenn
ich
damals
deinetwegen
vergessen
hätte,
alle
anderen
zu
lieben
分开手去追寻
足可拥抱千万人
Mit
getrennten
Händen
suchen,
fähig,
Tausende
zu
umarmen
即使天空海阔没有爱
还有你这个人
Auch
wenn
Himmel
und
Meer
weit
sind
und
ohne
Liebe,
gibt
es
immer
noch
dich
即使不再光临
一想起你
Auch
wenn
du
nicht
mehr
zu
Besuch
kommst...
Sobald
ich
an
dich
denke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.