謝霆鋒 - 至少還有你 - traduction des paroles en allemand

至少還有你 - 謝霆鋒traduction en allemand




至少還有你
Zumindest habe ich noch dich
我怕來不及 我要抱著你 直到感覺你的皺紋 有了歲月的痕跡
Ich fürchte, die Zeit reicht nicht, ich will dich umarmen, bis ich deine Falten spüre, die Spuren der Jahre tragen.
直到肯定你是真的 直到失去力氣 為了你 我願意
Bis ich sicher bin, dass du wirklich bist, bis ich die Kraft verliere. Für dich bin ich bereit.
動也不能動 也要看著你 直到感覺你的髮線 有了白雪的痕跡
Auch wenn ich mich nicht bewegen kann, will ich dich ansehen, bis ich spüre, dass dein Haaransatz weiße Spuren trägt.
直到視線變得模糊 直到不能呼吸 讓我們 形影不離
Bis meine Sicht verschwimmt, bis ich nicht mehr atmen kann. Lass uns unzertrennlich sein.
#如果 全世界我也可以放棄 至少還有你 值得我去珍惜
# Wenn ich die ganze Welt aufgeben könnte, zumindest habe ich noch dich, die zu schätzen sich lohnt.
而你在這裡 就是生命的奇蹟
Und dass du hier bist, ist das Wunder des Lebens.
也許 全世界我也可以忘記 就是不願意 失去你的消息
Vielleicht könnte ich die ganze Welt vergessen, nur will ich nicht den Kontakt zu dir verlieren.
你掌心的痣 我總記得在那裡
Den Leberfleck in deiner Handfläche, ich weiß immer, wo er ist.
我們好不容易 我們身不由己
Wir hatten es nicht leicht, wir sind oft nicht Herr unserer selbst.
我怕時間太快 不夠將你看仔細
Ich fürchte, die Zeit vergeht zu schnell, nicht genug, um dich genau anzusehen.
我怕時間太慢 日夜擔心失去你
Ich fürchte, die Zeit vergeht zu langsam, Tag und Nacht besorgt, dich zu verlieren.
恨不得一夜之間白頭 永不分離
Ich wünschte, wir könnten über Nacht weißhaarig werden, uns niemals trennen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.