Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
至少還有你
At Least There's Still You
我怕來不及
我要抱著你
直到感覺你的皺紋
有了歲月的痕跡
I'm
afraid
I'll
never
have
enough
time
with
you,
I
want
to
hold
you
close,
until
I
can
feel
the
wrinkles
carved
by
the
years
直到肯定你是真的
直到失去力氣
為了你
我願意
Until
I
am
certain
you're
real,
until
I
have
no
strength
left,
I
am
willing
to
do
anything
for
you
動也不能動
也要看著你
直到感覺你的髮線
有了白雪的痕跡
Even
when
I
can't
move,
I
will
still
gaze
at
you,
until
I
can
feel
your
temples
adorned
with
the
traces
of
time
直到視線變得模糊
直到不能呼吸
讓我們
形影不離
Until
my
vision
blurs,
until
I
can
no
longer
breathe,
let
us
stay
together,
inseparable
#如果
全世界我也可以放棄
至少還有你
值得我去珍惜
#If
I
could
give
up
the
whole
world,
at
least
I
still
have
you,
to
cherish
而你在這裡
就是生命的奇蹟
With
you
here,
life
becomes
a
miracle
也許
全世界我也可以忘記
就是不願意
失去你的消息
Perhaps
I
could
forget
the
whole
world,
but
I
don't
want
to
miss
a
single
thing
about
you
你掌心的痣
我總記得在那裡
I
remember
every
detail,
even
the
mole
in
the
palm
of
your
hand
我們好不容易
我們身不由己
We
found
each
other
with
such
difficulty,
we
can't
help
but
surrender
to
fate
我怕時間太快
不夠將你看仔細
I'm
afraid
time
will
pass
too
quickly,
I
won't
have
enough
time
to
cherish
your
every
feature
我怕時間太慢
日夜擔心失去你
I'm
afraid
time
will
pass
too
slowly,
I'll
constantly
worry
about
losing
you
恨不得一夜之間白頭
永不分離
I
wish
I
could
grow
old
overnight,
and
be
forever
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.