Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谢霆锋 - 博击会(2006百事世界挑战赛广东主题曲)
Nicholas Tse - Boxclub (Titelsong des 2006 Pepsi World Challenge Guangdong)
谁来进犯用拳头去奉还...
Wer
angreift,
bekommt
die
Faust
zurück...
2006百事全球足球挑战赛主题曲
Titelsong
der
2006
Pepsi
Global
Football
Challenge
未能罢守
Kann
nicht
aufhören
zu
verteidigen
台上对是几多空巷对手
Auf
der
Bühne,
so
viele
unbekannte
Gegner
任何若守
Jeder,
der
sich
verteidigt
颜面已被粉碎在这拳头
Das
Gesicht
wird
von
dieser
Faust
zerschmettert
并无籍口
Es
gibt
keine
Ausrede
谁若眼冒金星不会对手
Wer
Sterne
sieht,
ist
kein
Gegner
mehr
嘿
嘿
不可退后
Hey
Hey,
kein
Rückzug
谁来进犯用拳头去奉还
Wer
angreift,
bekommt
die
Faust
zurück
随时企硬练铜皮去挨打
Immer
standhaft,
trainiere
Kupferhaut,
um
Schläge
einzustecken
闲人退下练拳无眼
Unbeteiligte
zurück,
Fäuste
kennen
keine
Augen
横流血汗是成名价
Fließender
Schweiß
und
Blut
sind
der
Preis
des
Ruhms
练拳互撼
Fäuste
prallen
im
Training
aufeinander
全活世上天天都要斗争
Auf
dieser
Welt
muss
man
jeden
Tag
kämpfen
未逢敌手
Noch
keinen
ebenbürtigen
Gegner
getroffen
而获胜后总有别个复仇
Doch
nach
dem
Sieg
sucht
immer
ein
anderer
Rache
别来动口
Keine
Worte,
fang
an!
拳上证实卑污高贵美酒
Die
Faust
beweist
Gemeinheit
und
Noblesse
嘿
嘿
不可退后
Hey
Hey,
kein
Rückzug
谁来进犯用拳头去奉还
Wer
angreift,
bekommt
die
Faust
zurück
随时企硬练铜皮去挨打
Immer
standhaft,
trainiere
Kupferhaut,
um
Schläge
einzustecken
闲人退下练拳无眼
Unbeteiligte
zurück,
Fäuste
kennen
keine
Augen
横流血汗是成名价
Fließender
Schweiß
und
Blut
sind
der
Preis
des
Ruhms
每次跌低倒数剩下十秒
Jedes
Mal
am
Boden,
der
Countdown
läuft,
noch
zehn
Sekunden
四处叫嚣声太干扰
Das
Geschrei
ringsum
stört
zu
sehr
能若撑起怎算输
Solange
man
aufstehen
kann,
hat
man
nicht
verloren
剧战开始永没完
Der
erbitterte
Kampf
beginnt
und
endet
nie
无惧五指都断裂
Keine
Angst,
selbst
wenn
alle
Finger
brechen
若这啖气未断.
Solange
noch
Atem
in
mir
ist.
谁来进犯用拳头去奉还
Wer
angreift,
bekommt
die
Faust
zurück
随时企硬练铜皮去挨打
Immer
standhaft,
trainiere
Kupferhaut,
um
Schläge
einzustecken
闲人退下练拳无眼
Unbeteiligte
zurück,
Fäuste
kennen
keine
Augen
横流血汗是成名价
Fließender
Schweiß
und
Blut
sind
der
Preis
des
Ruhms
谁来进犯用拳头去奉还
Wer
angreift,
bekommt
die
Faust
zurück
随时企硬练铜皮去挨打
Immer
standhaft,
trainiere
Kupferhaut,
um
Schläge
einzustecken
闲人退下练拳无眼
Unbeteiligte
zurück,
Fäuste
kennen
keine
Augen
横流血汗是成名价
Fließender
Schweiß
und
Blut
sind
der
Preis
des
Ruhms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.