謝霆鋒 - 遊樂場 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 謝霆鋒 - 遊樂場




遊樂場
Carnival
逐个字 逐个字 逐个认识
One by one, let's recognize each character
糖是甜 唇是红 谁是奇蹟
Sweets are sweet, lips are red, who's a miracle?
看懂了 然后寻觅寻觅另一种价值
After understanding, then let's look for, look for values in different ways
逐个梦 逐副脸 逐次累积
One by one, dream by dream, face by face, accumulate over time
抱起过 放低了 然后回忆
Pick it up and put it down, then let's recall
然后期待期待下一位接力
Then look forward, look forward to the next person who'll take over
妳与我仍心跳 一切都不重要
You and I still have heartbeats, everything is not important
妳与我仍相信如何不得了 烟火最后也会退烧
You and I still believe how remarkable it is, the fireworks will eventually burn out
最缤纷的花园游乐过 但求动心
The most colorful carnival has passed, but I just ask to be moved
就算是世界末日 抚心自问 都想秒秒惊心
Even if it's the end of the world, I ask myself, I want to be thrilled every second
最宽广的公园游乐过 为何认真
The broadest park's carnival has passed, why should I take it seriously?
若我倘佔一席位 都想入座
If I happened to have a seat, I would like to sit
观赏这个惊险 人生
To watch this exciting life
做对事 做错事 换个脸色
Do the right thing, do the wrong thing, change my expression
对不起 对得起 留下抨击
Sorry, acceptable, bear the criticism
看开了 然后承受承受另一种压力
See it clearly, and then endure, endure another type of pressure
会过面 道过别 直到熟悉
We'll meet face to face, we'll say goodbye, until we're familiar
看一眼 吻一次 留下痕迹
Take a look, kiss once, leave a trace
爱不够 然后存在存在另一种角力
Love is not enough, then there is, there is another struggle
妳与我仍心跳 一切都不重要
You and I still have heartbeats, everything is not important
妳与我仍相信如何不得了 烟火最后也会退烧
You and I still believe how remarkable it is, the fireworks will eventually burn out
最缤纷的花园游乐过 但求动心
The most colorful carnival has passed, but I just ask to be moved
就算是世界末日 抚心自问 都想秒秒惊心
Even if it's the end of the world, I ask myself, I want to be thrilled every second
最宽广的公园游乐过 为何认真
The broadest park's carnival has passed, why should I take it seriously?
若我倘佔一席位 都想入座
If I happened to have a seat, I would like to sit
观赏这个惊险 人生
To watch this exciting life
最缤纷的花园游乐过 但求动心
The most colorful carnival has passed, but I just ask to be moved
就算是世界末日 抚心自问 都想秒秒惊心
Even if it's the end of the world, I ask myself, I want to be thrilled every second
最宽广的公园游乐过 为何认真
The broadest park's carnival has passed, why should I take it seriously?
若我倘佔一席位 都想入座
If I happened to have a seat, I would like to sit
观赏这个惊险 人生
To watch this exciting life





Writer(s): Lin Xi, Leung Wai Man


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.